Прежде чем старая госпожа успела что-то сказать, ее опередил Фан Чэнъюй.
– Господа, пожалуйста, подождите минутку, – улыбнулся он. – Я еще не закончил говорить с бабушкой.
Глава 81
Это дело нужно довести до конца
Чуть нахмурившись, старейшина Линь с чиновниками все же немного отступили назад.
Что бы молодой господин Фан там ни сказал, старая госпожа Фан не импульсивный ребенок. Они верили, что после стольких жизненных невзгод она не утратила чувства меры.
– Что ты хочешь сказать? Собрался напомнить мне, какая я безжалостная и несправедливая? – глухо спросила старая госпожа.
Фан Чэнъюй улыбнулся и покачал головой.
– Бабушка, ты не такая, – ответил он. – Я лишь хотел закончить наш разговор.
– Бабушка, ты помнишь, почему я убил начальника Ли? – повторил Фан Чэнъюй.
Старая госпожа Фан вздохнула. Ее озадачило то, что она четко обозначила свою позицию, а он все равно спрашивал.
– Чэнъюй, я все расскажу тебе об этом, но не сейчас.
Фан Чэнъюй покачал головой и перебил ее.
– Нет, бабушка, ты ошиблась, – возразил он. – Я убил его не потому, что ты закричала. Просто я пообещал ему.
Старая госпожа Фан оцепенела.
– В тот момент я попросил его ответить мне на один вопрос: он делал все по собственной инициативе или же кто-то приказывал ему? – объяснил Фан Чэнъюй. – Ему просто нужно было ответить, и я избавил бы его от страданий.
Старая госпожа Фан выглядела ошеломленной.
Фан Чэнъюй посмотрел на нее.
– После этого взгляд Ли Чанхуна забегал в разные стороны, а затем он вдруг взбесился, – продолжил Чэнъюй. – Ли Чанхун хотел выкрикнуть что-то, о чем говорить не следовало, и он прекрасно это знал. К тому же начальник Ли отлично понимал, что наша семья не позволит ему проболтаться, иначе он бы так не осторожничал и не вел себя так самоуверенно в течение стольких лет.
На мгновение старая госпожа Фан затихла.
Они не могли говорить об этом вслух и не могли допустить того, чтобы кто-то рассказал об этом.
Если бы Ли Чанхун знал их секрет, то прекрасно понимал бы, что нужно держать язык за зубами.
– К чему ты клонишь? – старая госпожа с недоверием посмотрела на внука.
Фан Чэнъюй кивнул и ответил:
– Он всей душой молил о смерти. Вариантов тут немного: либо он уже понимал, что его ждет неминуемая погибель и деваться некуда, либо получил знак отправиться на тот свет от кого-то еще. Но, как бы то ни было, его реакция послужила мне прекрасным ответом, поэтому я сдержал слово и избавил его от страданий. Как сказала Лю-эр чуть ранее, сестрицу что-то смутило при виде чиновников. Полагаю, она заметила то, о чем я уже догадывался. Думаю, именно по этой причине Ли Чанхун стал внезапно молить о смерти.
Услышав это, дрожавшая старая госпожа Фан мгновенно напряглась и на сей раз действительно не устояла на ногах.
В одиночку Фан Чэнъюю не удалось удержать ее. На помощь примчалась Фан Цзиньсю, она помогла старой госпоже сесть на землю и не упасть навзничь.
Старейшина Линь и чиновники в страхе бросились вперед.
– Бабушка! – хором позвали ее Фан Чэнъюй и Фан Цзиньсю. Голоса их выражали беспокойство.
– Ты уже достаточно сказал! Собрался свести ее в могилу? – выкрикнула Фан Цзиньсю, взглянув на Фан Чэнъюя.
Старая госпожа Фан всегда оставалась очень сильным человеком. Именно поэтому, даже несмотря на смерть мужа и сына и на страдания внука, ей по сей день удавалось поддерживать семью.
Но все-таки возраст давал о себе знать.
Фан Чэнъюй почувствовал себя виноватым.
– Бабушка, – тихо произнес он, поглаживая старую госпожу Фан. – Не переживай, может, я ошибся…
Старая госпожа Фан не потеряла сознания и даже перестала дрожать, но ее бледное лицо стало мрачным, а глаза потускнели.
– Нет, ты все правильно понял, – тяжело вздохнула она. – Это я постоянно ошибалась. Думала, что твой дед и отец погибли из-за несчастного случая, и даже не предполагала, что это может оказаться заговором. Из-за моей беспечности наша жизнь превратилась в бесконечную череду несчастий.
Старая госпожа Фан прикрыла веки. Из уголков ее глаз покатились слезы.
– Я не понимаю… почему… – пробормотала она.
Возможно ли добиться такого результата, полагаясь лишь на собственные усилия?