– И как же ты предлагаешь мне выбрать супругу? – В голосе царя звучал хруст тонкого льда. – Подскажи: я должен выбрать самую уродливую из них? Потому что, боюсь, выбрать самую красивую из самых уродливых я не способен.
– Государь, вы не должны так говорить о ваших невестах, – произнес Тарлад, и я почти видела, как, говоря это, он украдкой улыбался. – Они все из почтенных родов, вам стоит узнать их получше, чтобы убедиться, что каждая из них имеет массу достоинств.
– Опиши мне их достоинства на бумаге, – парировал царь, – я внимательно изучу и решу, может ли блеск этих достоинств ослепить меня настолько, чтобы я перестал видеть их лица. Для этого мне необязательно лишний раз встречаться с ними.
– Государь, – не сдавался Тарлад, – боюсь, отбор невест может зайти в тупик. Я все же прошу вас сделать над собой усилие…
Я цыкнула, досадуя, что маг так упрям и продолжает давить на царя, когда тот не менее упрямо упирается всеми конечностями, чтобы от свидания отделаться.
– Отложим этот разговор, – резко перебил его царь. – Сейчас есть дела поважнее. Дела государственной важности. Я должен лично допросить горишу еще раз. Нужно быть уверенными, что Горналь больше не представляет опасности для нас. На этом все.
Я услышала шаги и уже готова была бежать от двери, но почти сразу поняла, что царь не пошел в мою сторону – его шаги удалялись в противоположном направлении и становились все тише и тише. Однако почти тот же час шаги зазвучали громче, и я поняла – это Тарлад! Он шел сюда!
Глава 38. Простой выход
Оглянувшись, я быстро замахала руками, делая знаки Ярине, чтобы шла прочь и поскорее. Служанка сначала уставилась на меня широко распахнутыми глазами, потом поняла, чего я от нее хочу, покивала истово и, развернувшись, метнулась прочь – в ту сторону, откуда мы пришли.
Я убежать никак не успевала – это мне стало ясно сразу же. И единственный выход, который я придумала – спрятаться за ближайшей колонной. Так и поступила. А спрятавшись, подтянула юбки, чтобы они не выглядывали из-за колонны, и стала ждать.
Двери за моей спиной открылись, и шаги Тарлада зазвучали совсем рядом. Затаив дыхание, я ждала, когда он пройдет мимо меня и исчезнет там же, где Ярина, на лестнице, чтобы я могла покинуть свое укрытие.
Однако меня ждал сюрприз.
– Кинья Таиса?
Я вздрогнула и, ахнув, отскочила в сторону, когда увидела Тарлада рядом.
Как он умудрился так неслышно ко мне приблизиться?
И вообще…
– К-как вы… меня узнали? Я ведь…
«Законспирировалась с ног до головы! Всю чешую закрыла! Лица не видно!»
– Догадался, – сказал Тарлад, по-лисьи улыбнувшись мне. – Не так много в этом дворце барышень, которые так тщательно скрывают себя под одеждой, закрывая даже лицо. Вы подслушивали?
Подлец, подумала я, сразу разговор перевел, куда ему удобно, чтобы я перестала расспрашивать и стала оправдываться. Тактик, однако.
– Я случайно, – не смутившись, ответила споро. – Не собиралась подслушивать, так вышло. Я, собственно, вас искала, киннун Тарлад.
– Меня? – удивился маг.
– Да. Библиотекарь не принял у меня книгу, которую вы вчера дали, сказал, она не из бибилотеки Аквилайского дворца. Я подумала, что она ваша, нет?
Тарлад, не долго думая, мягко качнул головой.
– Библиотекарь ошибся. Вы ведь видели, как я снял книгу с полки.
Я несколько секунд всматривалась в лицо мага: глаза честные, взгляд открытый, улыбка доброжелательная – выглядит так, как будто не врет.
Но кто-то врет: либо все же он, либо библиотекарь. Книга ведь не сама собой на той полке возникла?
– Значит, вы слышали мой разговор с государем? – спросил Тарлад.
Я кивнула, а маг виновато вздохнул.
– Вы расстроились? Полагаю, слова нашего правителя могли показаться вам оскорбительными. И несмотря на то, что он говорит все это не со зла, а потому что ведом заклятием, я хочу вместо него попросить у вас прощения, кинья Таиса.
– Не стоит, – спокойно ответила я. – Я не оскорбилась и не расстроилась. Государем владеют чары, его нельзя винить, скорее, стоит ему посочувствовать.
Брови Тарлада чуть приподнялись в удивлении.
– Вы его жалеете?
Я задумалась на миг, потом кивнула:
– Да, мне жаль его. Долгие годы его окружает только уродство. Мне кажется, из-за этого в его жизни стало слишком мало причин для радости.
– Хм, – улыбнулся задумчиво Тарлад. – Вы весьма великодушны, кинья Таиса.
Мне показалось, или в голосе мага проскользнуло что-то похожее на недовольство. Я не должна сочувствовать царю? Тарладу это не понравилось?
– Однако, боюсь, из-за этого снова придется отложить свидание государя с невестами, как вы уже поняли, – сказал он.
Я кивнула.
– Да, я поняла. Царь наотрез отказывается видеть своих невест. Перспектива выбрать жену из кикиморы, каракатицы и жаболюдки его не прельщает.
Тарлад удрученно вздохнул.
– Увы.
А я с облегчением выдохнула. Сейчас я была солидарна с государем Аквилаи. Никаких свиданий. Давайте отложим. По крайней мере, до тех пор, пока я не придумаю, как мне разрешить свою запутанную ситуацию.
Вон Тарлад меня даже под вуалькой узнал, а если я к царю явлюсь в своей синей чешуе…
О.