Читаем Царский отбор полностью

– Если точнее, то по приказу царя Горналя, – ответил северный правитель. – Захватить ковен северных магов, сделав Ангуду царицей – такова была его цель. У горнальского правителя нет дочерей, только сыновья, поэтому ему пришлось прислать в Аквилаю дочь главного казначея, самого преданного из своих подданных.

– И что теперь будет с киньей Ангудой? – стало интересно мне.

– Она будет изгнана из Аквилаи с позором, – ответил царь. – Подозреваю, что всю вину кинья Ангуда возьмет на себя, она никогда не признает, что действовала по приказу своего государя.

– Почему?

Царь пожал плечами.

– Правитель Горналя вряд ли хочет войны между нашими странами, это очевидно, ведь он пытался сменить власть в Аквилае подковерным путем. А это значит, что раскрытия правды царская семья не простит ни кинье Ангуде, ни ее семье. Уже сегодня будет объявлено о покушении на мою жизнь, Ангуда будет вынуждена признать свою вину и умолчит об участии в этом деле своего правителя. Царь Горналя пришлет мне письмо с извинениями и пообещает наказать виновницу. Кинью Ангуду не ждет ничего хорошего по возвращении домой.

– Как-то не очень честно, – буркнула я недовольно.

Буркнула, не подумав, просто вырвалось, да и тихо, но царь услышал.

– Подданные всегда отдают свои головы за царя, пока царь заботится о своих подданных, – сказал северный правитель и добавил: – Я бы на вашем месте не сочувствовал Ангуде из Горналя. Гориша хотела убить меня, подсадив ко мне восьмилапую жукшу – такую же, какую я снял с вас. Вы ведь понимаете, что это значит? За попыткой избавиться от вас стоит тот же человек. К слову, чем вы не угодили горнальской невесте?

Ой-ой, подумала я, нервно заморгав. И как выкручиваться? Что я должна ответить? Убить Ангуда пыталась Таису из Рагуды, чтобы не мешала заполучить Тарлада, но перед царем я-то сказалась служанкой Таисы. Что придумать-то?

«О, есть идея!»

Сделав вид, что задумалась, я вскоре охнула и сказала:

– Думаю, это из-за того, что я кое-что подслушала. – Я зыркнула на царя и добавила на всякий случай, чтоб он не думал, будто я только тем и занимаюсь, что хожу по дворцу и подслушиваю все разговоры: – Разумеется, случайно.

– Разумеется, случайно, – кивнув, легко согласился царь и пошевелил бровями, давая понять, что ждет моего ответа.

– Собственно, это причина, почему я сегодня дерзнула пробраться в ваши покои, государь, – виновато опустила глаза я. – Я стала нечаянной свидетельницей разговора между киньей Ангудой и ее компаньонкой кинной Гайдой, из которого сделала вывод, что они планируют покушение на вашу жизнь, государь. В тот раз я была обнаружена, но притворилась, что ничего не слышала. Скорее всего, они мне не поверили, поэтому решили первым делом избавиться от меня, чтобы я ничего не рассказала вам.

«А я складно вру, – подумалось мне. – Даже не знала, что у меня есть такой талант».

Впрочем, я ведь почти не врала. Тот факт, что убить меня решили по другой причине и несколько раньше, чем я узнала о готовящемся покушении на царя – мелочь, право.

– Почему вы промолчали в прошлый раз? – спросил царь, пристально глядя мне в лицо.

Я снова виновато опустила глаза.

– Мне казалось, что за мной следят служанки киньи Ангуды. Именно поэтому сегодня я решила прийти к вам ночью тайно, чтобы предупредить.

Царь покивал, словно мои слова показались ему убедительными. Однако тотчас чуть склонил голову набок, глаза его самую малость сузились подозрительно и он спросил:

– Что ж, вы очень смелы, кинья, раз, рискуя своей жизнью, пришли сюда, чтобы спасти царя. Однако мне не дает покоя один вопрос.

Я невольно задержала дыхание. Вопрос? И где я прокололась?

– Как вам удалось пройти мимо охраны, кинья? – спросил он, немного понизив тон. – Государеву башню охраняют самые свирепые существа в мире – ледяные химеры. Но насколько я могу судить, – взгляд царя чуть ушел в сторону, будто он к чему-то прислушивался. – Сейчас они все спят.

Его взгляд вернулся ко мне.

– Что вы сделали с моей охраной, кинья? И как вам это удалось?

Я даже дышать перестала.

А вот это проблема. И что ответить?

Я сделала глубокий вдох, и пока я набирала воздух в легкие, очень-очень медленно, а потом так же медленно выдыхая, желая растянуть время, мне в голову пришла простая мысль. Не надо множить сущности – с чего начала врать, в ту же точку и бей до посинения. Правдоподобнее будет.

– Почему вы молчите? – спросил царь, подозрительно сузив глаза.

– Боюсь, государь.

– Чего же вы боитесь? У вас есть вина перед государем Аквилаи? – Царь посмотрел еще подозрительнее, а я, чтобы посильнее сбить его с толку, отвела взгляд. – Кинья?

– Нет, государь, – боязливо ответила я. – Но я только что поняла – мне теперь известно то, что знать никому не положено. А я слышала, цари не любят, когда знают об их слабых местах.

Государь Аквилаи смотрел на меня тяжелым пристальным взглядом.

– Говорите, – велел он.

<p><strong>Глава 35. Спасение за спасение</strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Царский отбор

Похожие книги