– Такая возможность существует, – допустил окружной прокурор. – Двое из людей шерифа и двое патрульных изучают ее. Но вот еще один факт. Около вашего коттеджа имеются две большие поленницы дров. В одной из них восьмифутовые бревна для вашего камина. Во второй сложены дрова покороче для меньших каминов коттеджа, и среди них десятки, сотни точно таких же ясеневых поленьев, как и то, которое только что показал вам шериф. Другой такой поленницы нет в радиусе двух миль, а то и больше. Так что поверьте мне, мистер Браган, мы были вынуждены прийти к нашему выводу, нам он не нравится, нам он абсолютно не нравится, но долг есть долг, каким бы тягостным он ни оказался. Наш вывод таков: секретаря Лисона убили поленом преднамеренно, полено это было взято из ваших дров, и сделано это было кем-то из присутствующих. Так, Нейт?
– Не вижу, как может быть иначе, – провозгласил шериф.
– Все верно, лейтенант?
– Такой вывод удовлетворяет всем фактам и может быть взят за основу для расследования, – сказал полицейский.
Браган подался вперед:
– То есть по сути вы заявляете, что я или один из моих гостей убили секретаря Лисона? Вы хоть знаете, кто мои гости?
– Разумеется, знаем. – Колвин поправил очки. Дальше я буду упоминать об этом только через четыре раза на пятый. – Но среди них есть двое, которые могли иметь мотив, чтобы… – Он остановился. – Нет. – И он обратился к человеку с блокнотом: – Вычеркните последнее предложение.
– Хорошо. – Тот несколько раз черкнул ручкой.
Колвин возобновил речь:
– Я вполне осознаю серьезность ситуации, мистер Браган, но следствие должно проводиться в полном соответствии с законом и, разумеется, беспристрастно. Возможно, позднее возникнет необходимость в беседе с кем-нибудь из вас с глазу на глаз, но, думаю, лучше начать прямо сейчас и, естественно, с вас. Я спрашиваю вас для протокола: это вы ударили Лисона тем поленом или каким-либо другим предметом?
– Нет. Боже праведный, нет!
– Есть ли у вас основания полагать, что это сделал кто-либо из присутствующих здесь лиц?
– Нет. Ничего такого.
Колвин перевел взгляд. Очки упали.
– Эти же два вопроса адресуются всем и каждому из вас. Вы слышали их. Пожалуйста, дайте ответ. Миссис Лисон?
– Нет. – Ее голос был тих, но тверд. – На оба вопроса.
– Миссис Келефи?
– Минуточку, – перебил процедуру Феррис. – Задавать подобные вопросы супруге выдающегося иностранного посла абсолютно недопустимо.
Меня подмывало спросить, допустимо ли задавать такие вопросы супруге невыдающегося иностранного посла, но я прикусил язык. Тем более что заговорил сам выдающийся посол:
– Сейчас неподходящий момент для того, чтобы прятаться за правилами этикета. Ответь, дорогая.
– Разумеется, – сказала она. Мне хотелось увидеть ее глаза. – Нет на оба вопроса.
– Посол Келефи, если вы не возражаете?
– Ни в коем случае. Я отвечаю нет.
– Мистер Паппс?
– Нет и нет.
– Мистер Феррис?
– Нет два раза.
– Ниро Вулф?
– Нет.
– На оба вопроса?
– Да.
– Гудвин?
– Меня уже спрашивали об этом. Опять нет, дважды.
Колвин обвел всех взглядом справа налево.
– Вас также спрашивали о том, где и когда вы в последний раз видели секретаря Лисона живым, но при нынешних обстоятельствах я бы хотел еще раз это уточнить. Посол Келефи и мистер Паппс, чьи рыболовные участки находились южнее, то есть выше по течению, в последний раз видели его на веранде, расходясь на рыбалку незадолго до восьми часов сегодняшнего утра. Миссис Лисон видела его, когда он покинул их комнату, чтобы пойти на завтрак. Миссис Келефи в последний раз видела его вчера вечером, когда она с мужем отправилась к себе в комнату спать. Мистер Феррис расстался с ним на тропе, когда мистер Феррис сошел с нее, чтобы выйти к берегу и начать облавливать свой участок, а именно участок номер три. Секретарь Лисон и мистер Браган продолжили движение по тропе, и мистер Браган в последний раз видел Лисона, когда тот свернул к реке в начале выделенного ему участка под номером четыре. Мистер Браган дошел по тропе до границы своих угодий, чтобы приступить к рыбалке на участке номер пять. Вулф и Гудвин в последний раз видели секретаря Лисона прошлым вечером в этой комнате. Вот такие данные у нас зафиксированы в соответствии с тем, что вы нам сказали. Теперь я спрашиваю каждого из вас: верны ли эти данные во всем, что касается лично вас или кого-то другого? Если нет, скажите мне.
Ни звука. Колвин перевел дыхание. Очки.