Читаем Триумфатор полностью

Мартелл не заметил, что говорит вслух. Что на лице Руфа полное понимание. Что они, хоть и претендуют на одну женщину, временно заключили негласный союз по ее спасению. Как много можно сказать, не произнося ни единого слова!

– Надо ее оттуда вытащить. Хоть как, – сказал проконсул. – Прежде чем мы начнем осаду. А то… мало ли что им взбредет в голову.

Руф не мог положиться на логику дикарей.

– Она им чужая, – продолжал Авл. – Не от их корня. Жрецы не отстанут от вождей, будут требовать ее заклания. Неугодна их духам-покровителям.

До легата дошел смысл слов командующего: никакой Эрменрих не сможет защитить младшую жену, если все обитатели Хохенбурга начнут требовать отдать ее под нож, грозя карой предков.

– Надо узнать у живущих при нас гундок, когда у них ближайший праздник.

Валерий Друз, будто знал, о чем говорят в палатке: привел парочку местных, которые стирают солдатам вещи, чтобы их допросили. Он с жалостью бросил на Руфа косой взгляд и уставился себе под ноги. В его честном, настоянном на старых добрых нравах мозгу крутилась мысль: «Лучше бы она умерла».

Да, мертвые не знают позора. Особенно женщины. Но, кажется, эту невозможно убить.

– Они немного говорят по-нашему, – Друз кивнул на перепуганных гундок. – Но есть переводчик, из тех, кто давно здесь торчит.

– Давай и переводчика.

Оказалось, что в ближайшее время у варваров Сомайн – макушка лета. Будут палить костры, прыгать через них, взявшись за руки. Плести венки и пускать вниз по реке. Приглашать предков в гости, чтобы те посмотрели, как живут дети-внуки-правнуки, по их ли заветам. Колдуны наварят зелья из поганых грибов, напившись которого гунды видят духов, бродящих между ними. Сами боги спускаются на землю, чтобы поговорить с принявшими зелье людьми.

В Сомайн все удалятся из дома в лес, будут валяться между деревьев нахлебавшимися или до изнеможения иметь друг друга, не узнавая в лицо.

Боги не потерпят, чтобы в такой важный праздник, когда говорят только «свои» со «своими», среди обитателей Хохенбурга был чужак. Юнию принесут в жертву ночью, на холме, среди кумиров, обрызгают ее кровью крепость и заживут там счастливо еще целый год.

– Не заживут, – Авл стукнул себя по колену. – Мы их раньше успокоим.

Все сказанное можно было почерпнуть из путаной речи варварок, которые часто перескакивали на родное наречье, толкали друг друга локтями и останавливались, подбирая слова. Если бы не переводчик, их и вовсе бы не поняли.

– Вот это и есть шанс, – сказал проконсул. Ему очень хотелось пойти самому, но он хорошо понимал, что стар и станет только обузой, несмотря на весь опыт подобных вылазок в молодые годы. Кроме того, что будут делать легионеры, если командующий погибнет? Только маршировать обратно в Лациум? И кто их доведет? Они просто не выберутся из здешних лесов-болот, все погибнут.

Поэтому Авл велел готовиться Руфу с Лепидом. Хотел было дать им в помощь Дождя, тоже ведь из варваров, но тут пришло своих с полкогорты, бывших пленных, кому было особо стыдно за свою жизнь, выкупленную ценой жены легата.

Переправились выше по течению Скульда. Скрытно, чтобы караульные в бурге не заметили. Пару ночей до праздника переждали в лесах, не приближаясь к крепости. Потом пошли. Оружие и все ремни смазаны кабаньим жиром, чтобы не брякали в нужный момент.

О начале праздника возвестили трубы со стен. Их звук в холодном сыром воздухе как-то особенно неприятно бил по нервам. Лацийцы подобрались поближе. Праздник начинался не с утра, как принято в Вечном Городе, а с вечера, и уходил в ночь. В темноте при свете факелов наступали главные торжества.

Никого особенно не опасаясь, жители бурга удалились в ближайший лес. Варили там мед в котлах и пойло из грибов. Хлебали из чаш и под покровом елей не столько предавались оргиастическим удовольствиям, как ожидал Руф, сколько впадали в сумеречное состояние: видели, чего нет, говорили с теми, кого нет. Отдавались им, а не друг другу. Впускали в себя духов леса. Шалели, становились сами не свои, чувствовали себя кто волком, кто медведем, кто лисицей. Вскакивали на четвереньки. Выли, утробно рычали, искали самок и поспешно спаривались с ними.

Идти мимо такой своры визжащих и скулящих существ было не трудно, но противно. Лацийцы с обнаженными мечами миновали поляны для игрищ. Очень хотелось пустить сталь в ход, но Руф приказал этого не делать – вдруг кто-то очнется и поднимет переполох. Однако все ощущали, будто движутся через толстый слой оливкового масла, или через мед, настолько вязким и плотным был воздух.

– Ничего-ничего, – подбадривал своих легат. – Скоро это кончится.

Лепид наступил на ветку. Но вокруг не было тишины – хрустело и трещало все.

Легионеры миновали опушку леса и в темноте направились к бургу. Подъемный мост был опущен, а ворота распахнуты, чтобы духи-покровители могли войти в крепость. Вместо них вошли враги. Руф снова очутился там, где совсем недавно стоял пленным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бастион (Снежный Ком)

Похожие книги