Читаем Тринадцатый хозяин полностью

Я действовал неторопливо — прислонил горячее ружье к березе, снял фуражку и неспешно выбирал место. Только чудаки пьют из ручья, черпая кружкой. Понимающие люди пьют так: удобно прилягут в травку, осторожно сдуют с воды плывущий травяной сор и опускают лицо в воду. Она обхватит горячие щеки и подбородок струящимся холодом. И еще — первый глоток должен быть длинный и жадный, а потом пей как хочешь, хоть черпай ладошкой.

Я ложусь в траву и готовлюсь хлебнуть воды, как вдруг к самой физиономии лезет Фрам. Косится ласковым глазом и лакает в том месте, где собирался пить я.

— Фу, свинья! — говорю я, поднимаясь. Фрам виляет и брызгает мокрым хвостом и глядит на меня восторженно.

Перехожу на другое место. Выбрал ямку у корней тальника. Вода там чистая и прозрачная, как в стакане. Наклоняюсь — и передо мной вырастает Фрам.

Иду дальше — то же самое. Прикрикнул — Фрам визжит и все-таки лезет. Я пытаюсь понять его и не понимаю. Тогда командую:

— Лежать!

Это самая важная команда. Исполнять ее собака должна сразу, без раздумий падать на живот и не шевелиться. Но Фрам только садится, правда, усердно, с размаху.

— Лежать! — настаиваю я.

Ложится. В глазах его появляется что-то разумное и грустное. Смотрит на меня. Ничего, пусть себе смотрит. Я пью, умываюсь — хорошо!

Фрам смотрит. Я опять пью и не могу напиться. Но вот ломит зубы и лоб.

Я наливаю про запас полную фляжку и разрешаю Фраму встать.

Он вскакивает, бросается к ручью, принюхивается и находит именно то место, где пил я. Он оглядывается на меня и виляет хвостом. Потом пьет сосредоточенно, усердно — до отказа. Напившись, бежит ко мне, и я слышу, как в нем булькает вода. Он сует влажный холодный нос в мою ладонь и замирает. И тогда я понимаю все — для собак та вода, которую пьет хозяин, самая сладкая.

<p>Тринадцатый хозяин</p>

Мы сидели у костра и пили чай. Дули в кружки, поплевывали в огонь кусочками разопревшего смородинового листа и говорили об охоте да собаках. Тогда-то Иван Антонович и рассказал нам эту историю.

— Что бы там ни болтали, — начал он, — а хорошая охотничья собака лучше нас знает, что ей делать на охоте. Помню своего Джека. Умница, молодец был Джекинька, только характером крут. Ох и крут! А почему? Уважал он себя, цену себе знал.

Достался мне Джек от Шестова, ныне покойного (хороший был охотник, земля ему пухом!). Джека так и рекомендовали — характер, дескать, крут и много о себе думает. Был-де уже у одиннадцати хозяев, Шестов двенадцатый, и тот держать отказывается. Человек я тогда был одинокий, наивный, охотиться только начинал. «Справлюсь», — думаю и иду за Джеком.

Прихожу. Оказался Джек красавцем-сеттером. Весь в сером крапе, могучий, как новый автомобиль. Какая голова! Какие глаза! Большие, карие, с искрой. А взгляд! Чепуха, что собака не выдерживает взгляд человека. Этот выдержал, и первым потупился я.

— Отдаю тебя, Джекинька, — бормотал Шестов. — Вы еще меня поблагодарите, Иван Антонович, он из вас охотника сделает. Но помните, я умываю руки. Назад не возьму. И не просите. Нет и нет!

Джек, конечно, понял наш разговор. Он встал и пошел за мной. Я хотел взять его на поводок, но он так взглянул, что руки мои опустились, и я забормотал:

— Не хочешь, Джекинька, так и не надо, голубчик.

Бормочу, ухмыляюсь подхалимски, а сам думаю: а каков ты, негодяй, на охоте? На следующий день отправляемся мы на охоту, на классическую, по болотной дичи — дупелю и бекасу. А почему? Еще Сергей Тимофеевич Аксаков хвалил.

Пошли на болото. Пустил я Джека в поиск, вернее он сам себя пустил. Пошел и даже не оглянулся. Я было покипятился немного, построжился, покричал. Как-никак он собака, а я человек, венец природы и все такое. Но взглянул на меня Джек, и я прикусил язык. Бреду сзади, стараюсь не отставать. Иду где по грязи, где прыгаю с кочки на кочку и наблюдаю за Джеком. А у него, разбойника, ума палата. Сами знаете, другие собаки, попав на болото, несутся сломя голову, снуют туда-сюда, не разбирая, где грязь, где вода.

А Джекинька идет себе не торопясь, вразвалочку. В грязь не лезет, обходит ее стороной.

Идет, а сам посматривает. Если место подходящее для дичи, то он его обследует — зайдет под ветер и проверит на чутье, втягивая воздух со звуком — ф-фу, а если место плохое, то идет и не оглядывается.

Быстрехонько он отыскал дупеля и сделал стойку. Не думайте, что он стоял в принятой всеми охотничьими собаками позе — напружинившись и поджав лапу. Нет! Джек не затруднял себя — сел и глазами указывает — там, мол.

Ну-с, приготовился я. Ружье осмотрел, курки взвел. Не успел я рта раскрыть, скомандовать «вперед», как Джек встал, обошел куст и выгнал дупеля прямо на меня. А я от этих маневров в такое изумление пришел, что промазал самым глупым образом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы