Читаем Триктрак полностью

Я замолчала, смутившись, и занялась едой. Рыба в хрустящей корочке была свежа, вкусна и ароматна, таяла во рту. Ничего похожего с той «фиш-энд-чипс», что я покупала в какой-то закусочной. Инспектор тоже принялся ловко орудовать ножом и вилкой. Я сдалась, съев половину порции, отложила вилку, потянулась за бутылкой, чтобы налить воды. Инспектор перехватил, наполнил мой стакан. Джентльмен!

— Вы можете забрать рыбу с собой, я упакую, — сообщила подошедшая к столику Мэри, расставляя пузатые чашки грубого белого фарфора с дымящимся ароматным кофе.

— Спасибо, спасибо, наверное, не нужно, или… — засуетилась я.

Инспектор Питер взял дело в свои руки, в быстром темпе обговорив проблему с Мэри. Она принесла пластиковый контейнер и, улыбнувшись мне, удалилась, а я принялась за кофе, поглядывая из-за чашки на Нейтана. Он сидел напротив, превратившись из мрачноватого полицейского во вполне и даже очень симпатичного мужчину зрелых лет, с веснушками на лбу и щеках, с синими глазами и приятной улыбкой. Меня совсем разморило от вкусной еды, ароматного кофе, запахов моря и человеческого участия.

— Отчего вы приехали в Англию? — услышала я и, несмотря, а может и вопреки сентиментальному настроению, растерялась и рассердилась. Он пригласил меня сюда, чтобы я расслабилась, и он получил бы возможность устроить допрос в неформальной обстановке доверия? Ох, что это со мной? Ведь хотела же поговорить с ним! Балансируя между желанием поделиться с человеком, который заинтересовался моими проблемами — пусть и профессионально, — и циничным недоверием — наростом жизненного опыта — начала, немного сердито, но откровенно:

— Я же рассказывала. Мы познакомились с Джеймсом по интернету, есть такой сайт знакомств. Моя дочь, она… хотя это неважно, она нашла его и написала за меня первое письмо. Я совсем не хотела, мне не нравится такой способ знакомства. Я не замужем… — добавила и замолчала, собираясь с мыслями и словами.

Инспектор смотрел на меня, держа на весу свою чашку, она утонула в его широкой ладони. Ждал продолжения. И я продолжила.

— Мать, ты совсем закисла, — сказала дочь Маша, наблюдая, как я отдираю с противня остатки сгоревшего пирога, которым пыталась попотчевать гостей.

— Отвлеклась, — вяло огрызнулась я, проглотив традиционную мысль, что будь у меня внук или внучка, возможно, пироги бы получались лучше. Мысль была несправедлива и неверна — внуки рождаются вовсе не для того, чтобы удовлетворить желания старших родственников, да и не так уж я страдала от их отсутствия.

— Тебе нужно с кем-то познакомиться! — заявила дочь, с уверенностью, доставшейся по всем признакам от отца, фокусируя решение проблемы на моей пассивности в области личной жизни.

Такие разговоры и прежде начинались не раз и не два, но после того, как моя двоюродная сестра вышла замуж за вдовца, капитана дальнего плаванья в отставке, владельца загородного дома и мерседеса, беседы на матримониальную тему особенно участились. Кузину приводили в пример, напирая на то, что я женщина в расцвете сил и ума, в общем, ягодка опять.

— Что за необходимость свести меня с кем-то? Я никогда не делала этого намеренно и не собираюсь!

— А-а-а… будешь ждать романтической встречи… — протянула дочь с сарказмом. — Ну-ну. Такого не бывает, всё нужно брать в свои руки.

— Ты потрясающе прагматична, — проворчала я.

— Интересно в кого? Скажи, у тебя была хоть одна такая, романтическая, в жизни? Ну, кроме отца и всё такое…

— Была, — уперлась я.

— Это с твоим Смоличем, что ли?

Я корила себя, что в минуту откровения рассказала дочери ту историю.

Перейти на страницу:

Похожие книги