Читаем Три – вариант нормы (СИ) полностью

Коридоры заметно опустели с момента ее последнего визита, но Офелия их помнила едва ли не в мелочах. Темного цвета обои в полоску из несочетаемых цветов контрастировали со светлым потолком, слуг в кремовых ливреях с красными воротниками было видно за километр, еще в начале коридора. Офелия, прищурившись, изучала помещение и пыталась увязать данную роскошь с условиями своей повседневной жизни, до сих пор удивляясь подобной разнице в человеческих судьбах. А также и в ее коварстве.

Они поднялись на четвертый этаж поместья, каблуки тетушки Розелины звонко постукивали по мраморным участкам ступеней, не застеленных красным ковром.

– И когда вы стали носить каблуки? – ехидно поинтересовался Гектор, мельком взглянув на тетку. – Помнится, сами говорили, что Полюс – не территория для демонстрации красоты внешнего вида.

Офелия и Беренильда синхронно повернулись к ним, вспомнив, что она и вправду сказала подобное Беренильде по приезду на Полюс, а Офелии по телефону спустя неделю после своего отъезда.

– Ты бы помалкивал шел! – негодовала Розелина, скрестив руки на груди. – Будешь тут указывать, закрою в библиотеке и ищи информацию сам!

Гектор поднял руки вверх, сдаваясь.

– Молчу!

Тетушка глянула на Гектора с подозрением, щурясь. В такие моменты она напоминала Офелии старые настенные часы с маятником в доме на Аниме, что были постарше их всех вместе взятых, ведь те пристально следили за каждым действием. Тетушка словно пыталась узнать, а не взбредет ли Гектору в голову сказать что-то еще, однако его слова казались весьма искренними и даже с несколько напуганным настроением сказанными – ну не подросток, а сама невинность.

– Вот и славно, – подытожила она.

Кабинет находился в конце коридора, роскошные двойные двери с резной отделкой наполовину закрыты, оттуда слышался всем давно знакомый легкомысленный голос с ноткой иронии ко всему происходящему вокруг. Офелия заметила ухмылку Беренильды и радость Виктории, ведь улыбалась Виктория совсем не часто.

Офелия подошла к дверному проблему и увидела Арчибальда, сидящего в кресле и положшего ноги на стол. Его дырявый цилиндр уже красовался на голове, а сам он с белоснежной улыбкой читал документы, но заметив гостей, еще обаятельнее улыбнулся и эпатажно встал на ноги.

– Мадам Торн! – поприветствовал он ее, широко раскрыв руки. – Как я рад, что вы снова с нами!

Арчибальд стремительно пересек комнату и встал перед гостями. Он галантно поцеловал ладонь каждой женщины, окидывая взглядом всех пришедших. Беренильду, к которой относился больше как к воспитательнице в детском саду, Гектора чуть озадаченно, ведь ему о его приходе не сообщали, Викторию, озорно коснувшись пальцем ее светлого носика, и тетушку Розелину, подмигнув ей.

Офелия незаметно прищурилась, наблюдая сей мимолетный жест. В знании языка тела она уступает даже детям, но в подмигивании Арчибальда заметила явственный флирт, непохожий на его стандартный. Она ехидно глянула на тетушку, что опустила взгляд на пол.

Так значит, причина уехать на Полюс с концами заключалась не только в скуке на Аниме.

– Рада видеть, Арчибальд, – поздоровались Офелия и подтолкнула Гектора вперед. Арчибальд тут же переключил внимание на нее. – Мой брат Гектор, если вы забыли.

Он поднял брови и, сняв шляпу, склонился в поклоне. Действие заставило Гектора чуть смутиться, ибо он стал судорожно поправлять лямку сумки.

– Э-э-э… и вам здравствуйте, – сказал он, глядя на Офелию в немом вопросе об уместности слова.

– Какой вежливый молодой человек, – ответил Арчибальд, садясь обратно в кресло. – Похвально. Итак, мадам Торн, о причине вашего визита Полюсу догадаться не составит труда, но что здесь делает ваш маленький брат?

Офелия заметила оскорбление на лице Гектора, но решила не придавать этому большого значения и села на стул около Беренильды. Виктория увлеченно рассматривала причудливые предметы, стоящие на полках стеллажа: старые книги, декоративные маятники, фарфоровые куколки с татуировками трех кланов и прочие украшения, создающие атмосферу исторического хаоса. Офелия увидела и самодельное апельсиновое дерево из металлической проволоки, окрашенной в разные цвета, – память об Аркантерре. Арчибальд был сентиментальный мужчина, это стало ясно ей еще пять лет назад, стоило увидеть драной цилиндр в заплатках, но столь бережно созданное дерево вогнало ее тоску, ибо и она видела, чем закончилась история Духа Семьи двадцать первого ковчега.

Тетушка Розелина встала позади стула Офелии, всякое кокетство исчезло, словно того и вовсе не было, но она знала почему: разговор будет довольно серьезный.

Офелия тяжело вздохнула, поддавшись вперед.

– Первая моя просьба будет малой. Вы не обязаны выполнять ее, если у вас нет времени, – сказала она, замечая, что Арчибальд опустил газету. – В общем, как вам наверняка известно, реформы коснулись и учебных учреждений. Старшеклассники в последний год обучения защищают проекты по одной из территорий, а в случае успешной защиты имеют право поехать на обучение на любую понравившуюся территорию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену