Фредерик пытался изобразить негодование, но в его глазах плясали искры веселья.
— Понятия не имею, о чем ты говоришь, Александра.
— И я тоже не имею понятия, ведь пространственных порталов не существует. Но если при помощи твоих друзей мы случайно перенесемся из Абиньона на границу Плессии, я никому об этом не расскажу.
— Ты не сможешь об этом рассказать, потому что этого не случится.
— У нас одиннадцать дней, чтобы попасть в Плессию, так что считай сам. Представляешь, как ты опозоришься перед своими сообщниками, если так и не достанешь Нежное сердце?
Лицо Фредерика напряглось, значит, я попала в точку. Магический алмаз нужен ему не просто так и не ради денег, а для какой-то значительной авантюры.
— Некоторые хорошие девочки суют свой милый носик в очень опасные места, где плохие дяди могут его откусить.
— Поверь, Фредерик, мой милый носик тебе не по зубам. Вчера я провела несколько часов в королевской библиотеке в поисках информации о магических камнях…
Фредерик заметно напрягся, поэтому я выдержала особо долгую паузу.
— … и ничего не нашла. Тем не менее, ты проговорился, поэтому у меня появилось некое предположение. Кивни, если я права. Раз Бунтарское сердце и Нежное сердце — это комплект, значит, вместе они обладают особой силой… Кивнешь? Не кивнешь? И так понятно, что я права. Ты так сильно сжал челюсти, что зубы вот-вот раскрошатся. — Заметив, что Фредерик еле сдерживает улыбку, я махнула рукой. — Смейся на здоровье, а я предположу еще кое-что. Элиас понятия не имеет, что в этих камнях таится магическая сила, иначе не считал бы их простыми украшениями, не хранил бы в обычном сейфе и не отдал бы их королеве. — Фредерик прикрыл глаза, что я посчитала знаком согласия. Или нежеланием меня слушать. — Для чего тебе эти камни? Надеюсь, ты не планируешь ничего… плохого.
— Ты считаешь, что я способен на что-то хорошее?
— Да, считаю, иначе дядя не попросил бы тебя приглядеть за мной во время скачек.
— Он не просил, а заплатил.
— Все равно.
— Ты настолько доверяешь мнению Кентия?
— Во всем, что касается меня, да.
Приподняв покрытие, Фредерик следил за пробуждением города.
— Элиас станет тебя искать? — спросил, наблюдая за дорогой.
— Да. Элиас догадается, что я направилась в Плессию, и закроет столичный порт. Будем надеяться, что никто не заметил, как я запрыгнула в обоз, идущий в направлении Абиньона.
— Мы не поедем в Абиньон. На границе есть небольшая рыбацкая бухта, о которой мало кто знает. Мы наймем корабль и через восемь дней будем в Плессии.
— Нет! Я…
— Что ты?
Что ж, придется сказать правду. Не хочется, но ничего не поделаешь.
— Я не переношу море. Качка, глубина, б-р-р. Не смейся, это у меня с детства, и это серьезно. Не смогу взойти на корабль, как ни проси.
— Но ты дочь адмирала!
— А ты сын приличного человека. Еще есть, что сказать?
— Ладно, ничья. Но ведь я могу тебя усыпить? Выпьешь травяной настой, я занесу тебя на корабль, и ты даже не узнаешь, что мы в море.
— Ты хочешь, чтобы я добровольно выпила сонный настой и сдалась тебе в руки на восемь дней? В бессознательном состоянии? Ага, как же. Соскреби улыбочку с лица и не надейся. Вернемся к моему плану, он намного быстрее, чем морское путешествие. Нас довезут до Абиньона, я обеспечу нас лошадьми, а ты позаботишься о доступе к порталу.
— К нелегальному, экспериментальному порталу, которого не существует? — усмехнулся Фредерик.
— Рада, что мы друг друга поняли.
Когда мы выбрались из столицы, я смогла немного расслабиться. Достала мясные пироги и закуски и разложила их на бумажной салфетке.
— Думаю, что после тюремной еды тебе захочется вкусненького.
Фредерик ел медленно, его глаза затуманились от наслаждения. Дождавшись, когда он насытится, я воспользовалась его благоприятным расположением духа.
— Фредерик, послушай, несмотря на прошлые несогласия, я хочу, чтобы наши отношения были приятельскими и честными. Ты, конечно, можешь применить силу, и тогда мне придется сказать, где я спрятала алмаз, но поверь, просто так тебе его не отдадут. Поэтому я надеюсь на честную сделку. Раз Кентий тебе доверяет, то и я последую его примеру.
Какое-то время Фредерик размышлял, потом кивнул.
— Я довезу тебя до Плессии и позабочусь, чтобы в пути с тобой ничего не случилось. Однако дальше ничего обещать не могу, пока не скажешь, что задумала.
— Плессия потребовала меня в обмен на отца, а Элиас отказался. Он скорее позволит отцу умереть, чем породнится с врагом, отдав им наследницу королевской крови. Я с этим не согласна. Это несправедливо по отношению к отцу, который всю жизнь преданно служил королю, да и я не вещь, чтобы меня делить. Мы с тобой приедем в Плессию и спасем отца. Я останусь у них и выйду замуж за принца, чего они и требуют, а вы с отцом поплывете домой.
Услышав, что я собираюсь замуж, Фредерик подавился пирогом, и пришлось подползти ближе и похлопать его по спине.
— Ешь осторожней, не хочу, чтобы ты умер раньше времени.
Глотнув воды, он вопросительно поднял брови.
— Раньше времени?
— До окончания нашей миссии. Потом тебя все равно казнят.
Он снова подавился.