Читаем Три мушкетера (сборник) полностью

Вы думали – к стене меня припрете, —И я проблею жалобное «да»?!.Скажу я «да» – хоть жабе на болоте,Но прусскому ублюдку – никогда!..

(Решительно.)

Уйдите же, мадам!.. Не приставайте!..Не то я разозлюсь наверняка!

(Неожиданно понижает голос до угрожающего шепота.)

И вместо пруссака в моей кроватиВы своего найдете муженька!..<p>Эпизод седьмой</p>

Едва захлопывается дверь за мадам Луазо, как снова раздается стук. Похоже, визитеры сговорились не давать хозяйке передышки. Теперь на пороге появляется мадам Ламадон. По-видимому, она готовится к серьезному и обстоятельному разговору, но Пышка, уже сообразившая, что к чему, перехватывает инициативу и первой кидается в бой.

Пышка

(яростно)

Покамест разговор еще не начат,«Нет, нет и нет!» – я заявляю вам!..Вот мой ответ!..

(Смягчившись.)

Но, так или иначе, —Вы здесь, и я вас слушаю, мадам!..

Мадам Ламадон

(из-под нее явно выбили почву)

Вы рта открыть мне, милочка, не дали,Заранее на все ответив «нет».И что я ни скажи теперь – едва лиДругой я получу от вас ответ!..Но я рискну. Надеюсь, вам известно,Что все мы здесь находимся в плену?..

Пышка

Известно, да.

Мадам Ламадон

Но вот что интересно, —Все обвиняют в этом вас одну!..

Пышка молчит, и мадам Ламадон прибавляет обороты.

Мы все лишь одного сегодня жаждем:Покинуть это место и забыть!И ваша роль в спасении сограждан —Главнейшая!..

Пышка

(кивает)

Главней не может быть.

(Насмешливо.)

Мне эта роль ясна. По мненью многих,Она весьма – для шлюхи – нетрудна.Мне нужно лечь в постель, раздвинуть ноги,И жизнь сограждан будет спасена!..Для этой роли хватит мне талантаИ выдержки. Но есть один пустяк:Под прусского ложиться оккупантаДуша не позволяет мне никак!..

Мадам Ламадон понимает туманный аргумент Пышки по-своему.

Мадам Ламадон

Вы требуете денег?.. Что ж, разумно!..Любое денег стоит ремесло!

(Деловито.)

Какая вас устроила бы сумма?..Любое назовите мне число!..

Пышка

(уклончиво)

Барахтаться в его объятьях потных,Не заблевав при этом всю кровать, —Ведь это ж, согласитесь, просто подвиг,А подвиги негоже продавать!..

Мадам Ламадон

(не уловив иронии)

Так вы согласны?..

Пышка

Нет, я не согласна!..

Мадам Ламадон

(с горьким укором)

Тогда нам всем конец, мадмуазель!..

Пышка

Возможно. Но неужто вам неясно:Нельзя с таким ублюдком лечь в постель!

Мадам Ламадон

(пожимает плечами)

В чем отвращенья вашего причина:Он не кривой, не лысый, не рябой…Довольно представительный мужчина.И молод. И вполне хорош собой.Да, шарма в пруссаках и вправду мало,Зато они в постели – мужики!..

(Игриво.)

Будь мы подруги, я б вам рассказала,На что они способны, пруссаки!..
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги