Читаем Третий возраст полностью

Так почему же эта курва ни разу туда не зашла?! (с отчаянием бьёт кулаком по столу)Почему ни разу, ни единого раза она меня не навестила? Почему она до сих пор хранит ЕГО фотографии!.. …второй ящик комода, под старыми документами…

ЖАН.

(ошеломлённый)Это злопамятство, месье Соломон, вот что это такое. И это нехорошо.

МЕСЬЕ СОЛОМОН.

Ты и представить себе не можешь, как я страдал… Я её любил… Я любил её наивность, её чуть хрипловатый голос, её маленькое личико мудачки. Всегда хотелось её спасать, защищать в промежутках между её мудачествами. Это надо же умудриться так испортить себе жизнь, как она. Я иногда ею восхищаюсь. Испортить себе жизнь ради любви – это не всем дано.

ЖАН.

В таком случае, вы должны и собой восхищаться.

МЕСЬЕ СОЛОМОН.

Ты парень… неожиданный, Жан.

В кабинет вошли Жинетт, Чак и месье Тапю.

МЕСЬЕ СОЛОМОН.

Что случилось?

ЖИНЕТТ.

Случилось то, что мадемуазель Кора Ламенэр попыталась уйти из этой жизни.

ИНТ. БОЛЬНИЧНАЯ ПАЛАТА ДЕНЬ.

Месье Соломон, Жан и СТАРШАЯ МЕД. СЕСТРА стоят перед ширмой.

СТАРШАЯ МЕД. СЕСТРА.

Мадемуазель Кора находится здесь уже тридцать шесть часов и жизнь её теперь вне опасности. Я думаю, что нам здорово повезло, что она не бросилась под поезд метро или в Сену. Она просто приняла, слишком большую дозу лекарства. Приходящая прислуга долго звонила в дверь, но никто не открыл, и тогда она вызвала полицию, и благодаря этому её удалось спасти. На тумбочке у кровати лежала записка с кратким объяснением этого поступка. Когда её спросили, надо ли кого-нибудь предупредить, она попросила позвонить в "SOS-добровольцы", там у неё есть знакомый. Говорите с ней поменьше, ей вредно волноваться.

МЕСЬЕ СОЛОМОН.

Я бы хотел взглянуть на записку которую она оставила, вы могли бы мне её показать?

СТАРШАЯ МЕД. СЕСТРА.

Это не возможно.

МЕСЬЕ СОЛОМОН.

Почему?

СТАРШАЯ МЕД. СЕСТРА.

Потому что вы не являетесь членом её семьи.

МЕСЬЕ СОЛОМОН.

Кроме меня, у неё никого нет на свете.

Старшая сестра сомневается, как ей поступить, но Жан знаками – и головой, и рукой – показывает ей: нет, нет, нет.

СТАРШАЯ МЕД. СЕСТРА.

Это не возможно.

Месье Соломон и Жан зашли за ширму и сели на стулья по обе стороны кровати, где лежит мадемуазель Кора. Она укрыта белым одеялом до самого подбородка.

МЕСЬЕ СОЛОМОН.

Из-за кого, Кора? Из-за него… или из-за меня?

Мадемуазель Кора молчит. Подошла медсестра и знаком показывает, что визит окончен, месье Соломон и Жан встали. Жан сделал шаг, чтобы выйти, но месье Соломон не двигается с места.

МЕСЬЕ СОЛОМОН.

Я ещё приду.

Оба вышли. Через некоторое время в палату вошёл Жан, и сел на стул.

ЖАН.

Кора.

МАДЕМУАЗЕЛЬ КОРА.

(улыбнувшись)Что тебе ещё надо, Жано, мой Зайчик?

ЖАН.

Твою мать! Почему ты это сделала? Из-за него? Или из-за…

МАДЕМУАЗЕЛЬ КОРА.

Из-за тебя? Ой нет! Нет. Не из-за тебя и не из-за него. Это… не знаю, я не знаю, как сказать. Из-за всего, вообще… Мне надоело от кого-то зависеть. Старая и одинокая, вот как это называется. Понятно?

ЖАН.

Я подскажу тебе одну штуку, Кора. Когда ты себя чувствуешь одинокой и старой, думай о тех, которые тоже одиноки и стары, но живут в нищете и в приютах. И ты себя почувствуешь лучше. Потому, что поймёшь, что живёшь в роскоши.

Жан встал и подошёл к медсестре.

ЖАН.

Мадемуазель хотела бы, чтобы ей вернули её прощальную записку. И если не сложно дайте листок бумаги и ручку.

Поколебавшись, медсестра достаёт из кармана конверт и отдаёт Жану конверт. Жан открывает конверт, достаёт листок и читает. Медсестра выходит из палаты.

ЖАН.

Прощайте Кора Ламенэр.

Жан рвёт листок. Возвращается медсестра приносит бумагу и ручку. Жан даёт лист бумаги и ручку мадемуазель Коре.

ЖАН.

А теперь возьми-ка эту бумагу и пиши.

МАДЕМУАЗЕЛЬ КОРА.

Что ты хочешь, чтобы я написала? И кому?

ЖАН.

Напиши ему.

МАДЕМУАЗЕЛЬ КОРА.

Что я должна, по-твоему, ему написать?

ЖАН.

Что ты кончаешь с собой из-за него. Что с тебя хватит его ждать, что с каждым годом ты его всё больше любишь, что это длится уже тридцать пять лет, что теперь он для тебя не просто возлюбленный, а настоящая любовь, что ты не хочешь жить без него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги