Читаем Трагедии. Сонеты полностью

Печально.Платок достался матушке моейВ подарок от ворожеи-цыганки.Та уверяла, что, пока платокУ матери, он к ней отца привяжетИ сохранит ей красоту. Когда жОна его отдаст иль потеряет,Отец к ней должен будет охладетьИ полюбить другую. Перед смертьюМать отдала платок мне, завещавДать в будущем его своей невесте.Я так и сделал. Береги платокЗаботливее, чем зеницу ока.Достанься он другим иль пропади,Ничто с такой бедою не сравнится.

Дездемона

Неужто?

Отелло

Правда. Он из волокнаС магическими свойствами. Сивилла{58},Прожившая на свете двести лет,Крутила нить в пророческом безумье.Волшебная, таинственная тканьОкрашена могильной краской мумий.

Дездемона

Неужто это правда?

Отелло

Говорят.

Дездемона

Так лучше бы его я не видала!

Отелло

Ага! А что так?

Дездемона

Что ты говоришьСо мною так стремительно и дико?

Отелло

Платок потерян? Где он? Говори.

Дездемона

О Боже!

Отелло

Говори.

Дездемона

Нет, не потерян.А если потеряла, что тогда?

Отелло

Как, что тогда?

Дездемона

Платка я не теряла.

Отелло

Так принеси его и покажи.

Дездемона

Могу, но после. Это отговорки,Чтобы о Кассио не говорить.Но шутки прочь. Прими его обратно.

Отелло

Так принеси платок. Мне в этом всемМерещится недоброе.

Дездемона

Послушай,Ты никого достойней не найдешь.

Отелло

Платок!

Дездемона

Давай о Кассио сначала.

Отелло

Платок!

Дездемона

Он трудности делил с тобойИ на слепой любви к тебе построилВсю жизнь свою.

Отелло

Платок!

Дездемона

Нет, так нельзя.

Отелло

Прочь с глаз моих!

Уходит.

Эмилия

И это не ревнивец?

Дездемона

Таким его я вижу в первый раз.В платке, наверно, правда что-то скрыто.Я просто вне себя, что он пропал.

Эмилия

Живешь два года с мужем – не узнаешь.Мужчина – брюхо, женщина – еда.Он жрет тебя и жрет, и вдруг отрыжка.Вот Кассио и Яго.

Входят Кассио и Яго.

Яго

Без нееНе обойтись. Вот, легки на помине.Немного понастойчивее с ней.

Дездемона

Что скажете мне, Кассио?

Кассио

Все то же.Пожалуйста, вступитесь, госпожа.Мне не житье, пока я не оправданЕдинственным, кто мне дороже всех.Ужасна неизвестность. Если грех мойТак тяжек, что его не искупитьНи прошлою, ни будущею службой,Пускай мне скажут. Твердо это знатьМне будет некоторым облегченьем.Я волею-неволей примирюсьИ счастья поищу в другом призванье.

Дездемона

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека всемирной литературы (Эксмо)

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дитя урагана
Дитя урагана

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Имя Катарины Сусанны Причард — замечательной австралийской писательницы, пламенного борца за мир во всем мире — известно во всех уголках земного шара. Катарина С. Причард принадлежит к первому поколению австралийских писателей, положивших начало реалистическому роману Австралии и посвятивших свое творчество простым людям страны: рабочим, фермерам, золотоискателям. Советские читатели знают и любят ее романы «Девяностые годы», «Золотые мили», «Крылатые семена», «Кунарду», а также ее многочисленные рассказы, появляющиеся в наших периодических изданиях. Автобиографический роман Катарины С. Причард «Дитя урагана» — яркая увлекательная исповедь писательницы, жизнь которой до предела насыщена интересными волнующими событиями. Действие романа переносит читателя из Австралии в США, Канаду, Европу.

Катарина Сусанна Причард

Зарубежная классическая проза
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги