Эдвард. Ты хочешь, чтоб он был мертв. Ты чувствуешь себя безопаснее, если он мертв. Один из нас упал и ему уже не встать. С его смертью там, снаружи, поднимется большой шум и мы будем спасены. Знаешь что, выбрось все это из своей головы, если они опустили его, то они смогут опустить и нас. Будь в стае, короче говоря. Не ищи себе утешения в его смерти. Это не спасет тебя. Это не спасет меня.
Майкл. Да, это не спасет тебя. Ты надеешься, что это может спасти тебя. Но ты совершенно прав, его смерть не спасет тебя. Ты сам произнес это. Не я тот, кто хочет его смерти. Это ты, не так ли?
Я не виню тебя за то, что ты так думаешь. Ты бы хотел придать его смерти какой-нибудь- какой- нибудь жертвенный смысл. Ты в скорби, ты в трауре. Ты сходишь с ума от потери.
Эдвард. Он не -
Майкл.
Эдвард. Ты ничего не понимаешь.
Майкл. Я знаю, что такое скорбь. Знаю потерю. Как это может разрушать тебя. Я знаю.
Ты знаешь, что он умер, да?
Скажи это, он мертв.
Эдвард. Он умер. Я не могу без него. Господи, я не могу без него.
Как он мог оставить меня? Как он мог это сделать? Без него, как я вынесу все это?
Майкл. Похорони его.
Помяни его.
Каким он был?
Эдвард. Он был нежным. Он был хорошим. Он мог быть жестоким, когда был напуган, и хотя он часто бывал напуган, как все мы бываем напуганы, но он не часто бывал жесток. Он был смелым, он мог защитить себя, и тебя, и меня. Он был красивым. Я наблюдал однажды ночью как он спит, когда не мог уснуть сам. Он шел сквозь свои сны, как человек, который не знает, что судьба припасла для него. Он был невинным. Добрый, нежный. Друг. Я верю, без сомнения, что любил его, хоть никогда и не говорил это. Он умер. Похороните его. Вечный свет сияет над ним. Пусть его душа обретет покой. Аминь.
Майкл.
Эдвард. Я голоден.
Майкл. Так поешь.
Эдвард. Дорогой друг.
Он умер.
Майкл. Мы — нет.
Сцена седьмая
Майкл оглядывается по сторонам. Эдвард наблюдает за ним. Майкл хлопает в ладоши. Эдвард сохраняет молчание. Майкл вновь смотрит по сторонам. Аплодирует снова.
Майкл. Замечательный удар.
Эдвард. Более, чем глупо с моей стороны спрашивать, но что ты, к дьяволу, делаешь?
Майкл. Ш—ш—ш, я в середине очень важного матча.
Сейчас они меняют позиции, я могу ответить на твой вопрос. Я снова на женском Финале Уимблдона 1977 года. Вирджиния Вэйд, Великобритания, против Бетти Стоув, Голландия. Королева на свой золотой юбилей посетила Уимблдон впервые. Бедняжка немного скучает, но вот Вирджиния готовится принести победу Британии и напряжение нарастает.
Прости меня, начинается третий сет. Я буду подавать.
Прекрасная подача. Вирджиния действительно сегодня на высоте. Как ты думаешь, Дэн Маскел? Конечно, цыплят по осени считают, но мне кажется, что тут попахивает золотом.
О, просто замечательная подача. Вперед, Вирджиния. Молодец. Тот, кто не решителен, в данном случае та, кто не решительна, может проиграть все. О, победа опять у Вирджинии.
Эдвард. На все божья воля.
Майкл. Что ты имеешь в виду.
Эдвард. Что ты завелся?
Майкл. Думаешь, я бы был против, если бы ты устроил Большие Ирландские бега? Футбольный чемпионат? Финал регби? Я могу понять этот кайф. Дело за тобой.