Читаем Торнсайдские хроники полностью

– Ты хочешь сказать… – нахмурился Рауль.

Айрин кивнула.

– Солома ведь тоже здесь неспроста, и вряд ли Рейвен любезно постелил ее специально для нас. Думаю, изначально он готовил такой путь отхода для себя самого или своих людей. Конечно, камеру могли запереть недавно, именно в нашу честь, но…

– Но, вероятно, отсюда есть еще один выход, – подхватил Рауль.

– Абигайль, ты помнишь, как Рейвен открыл потайной ход в той камере? – спросила Айрин.

– Просто надавил на стену в нужном месте.

Я шагнула к внутренней стене, но король уже сделал охранникам знак, и они принялись методично ощупывать холодные камни. Не знаю, которому из них повезло, но вскоре часть стены действительно отъехала в сторону.

– Вопрос заключается в том, в каком направлении лучше идти, туда или сюда, – задумчиво сказала я, указав сперва на открывшийся потайной ход, а затем на располагавшуюся напротив него решетчатую дверь.

– Может быть, ты не заметила, но дверь заперта, – едко отозвался один из телохранителей.

– Да неужели? – скорчила рожицу я.

– Абигайль может открыть замок, – пояснил Кентон, которому довелось узнать об этом опытным путем.

– Вот как? – Рауль посмотрел на меня с любопытством. – Я же говорил, что всем газетчикам место в тюрьме. Почему меня никогда никто не слушает?

На сей раз его слова были пропитаны нескрываемой иронией. Что-то подсказывало мне, что слушают его все и всегда, а также что не стоит в ответ язвить о том, где именно место некоторым королям…

– Я всего лишь написала о грабителях статью, – обиженно насупилась я. – Которая имела большой резонанс и которую всем было интересно читать. Что в этом предосудительного?

– Разве я сказал, что в этом есть что-то предосудительное? – хмыкнул Рауль. – Будешь обижаться сейчас или подождешь более подходящего момента?

– Если очень надо, могу подождать, – определилась с выбором я.

– Хорошо. В таком случае не тяни, доставай свой инвентарь.

– Вы считаете, что нам будет лучше уйти через дверь? – спросила я.

Инвентарь был извлечен из прически практически мгновенно.

– Нет. Я считаю, что распахнутая дверь направит преследование – если таковое будет – по ложному следу. Поэтому мы откроем камеру, а сами уйдем через потайной ход. И позаботимся о том, чтобы вторая дверь оставалась закрытой, – постановил король.

Я одобрительно кивнула. Это было умно. И приступила к работе, попросив Джона подержать над замком факел.

– Даже страшно подумать, что ты прячешь в своей сумке, – насмешливо заметил Рауль.

– Склянки с ядом, стилет, щипцы и плетку, – не отрываясь от работы, отрапортовала я.

Охранник, тот самый, что грубо обратился ко мне пару минут назад, подавился и закашлялся. Похоже, в нем пробудилось страстное желание немедленно обыскать мои вещи. Он даже вытянул руку в сторону моей сумки, но Кентон недвусмысленно шагнул ему навстречу.

– Перебьешься, – заявил он. – Если тебе понадобится плетка, просто вежливо попросишь.

Я хмыкнула, продолжая ковыряться в замке. Защищать мою сумку от всяких мужчин с загребущими лапами Кентон точно умеет, это уже было проверено все в том же «Хмельном охотнике»…

– Готово, – провозгласила я, распахивая дверь. – Теперь можно приступить и к плетке, если кому-то очень неймется.

Я устремила недобрый взгляд на охранника.

– Это может подождать, – отрезал Рауль. – Уходим.

Выбравшись из камеры в темный коридор, мы гуськом зашагали вперед. Первым шел Джон, державший в одной руке факел, а в другой – обнаженный меч, за ним – тот телохранитель, с которым мы определенно не поладили, дальше Рауль, Айрин, Рональд и последний охранник. Пес сперва прихрамывал на одну лапу, но постепенно стал двигаться более уверенно. Замыкали шествие мы с Кентоном (я впереди, он следом), и мы же закрыли дверь потайного хода, надавив на обнаружившийся на стене рычаг.

– Абигайль, – недоуменно шепнул мне Кентон, пока мы нагоняли остальных, – ты заметила, как отреагировала Айрин, когда увидела собаку? То, что Рейвен своей выходкой чуть не убил ее саму и ее короля, не привело ее в такое бешенство. И только за волкодава она пообещала его придушить!

– Что ты хочешь, она же Говорящая! – прошептала я в ответ. – Они буквально помешаны на своих псах. Ну… – продолжила я, по-прежнему видя недоверчиво-недоуменное выражение у него на лице, – логика такая, что Айрин может за себя постоять и Рауль тоже, а вот пес не может.

– Это при таких зубах и такой физической силе? – фыркнул Кентон.

– Против человеческого оружия и человеческой изощренности любой зверь – как ребенок. Во всяком случае, так к этому относятся Говорящие.

– Откуда ты все это знаешь?

– А я, между прочим, не только про грабителей и аферистов пишу, – язвительно сообщила я.

Коридор оказался коротким и вскоре закончился, встретившись с другим, перпендикулярно идущим тоннелем. Продолжать двигаться прямо было нельзя, приходилось свернуть либо направо, либо налево. На этом перекрестке наш маленький отряд остановился. Охранник, шедший последним, посторонился, пропуская нас с Кентоном ближе к королю.

– Абигайль, ты уже была здесь раньше, – сказал Рауль. – Помнишь, куда ведет этот ход?

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки фаворитки Его Высочества

Похожие книги