Читаем Том II полностью

С. 237. Я. Ставров – Перикл Ставрович Ставров (наст, фамилия Став-ропуло; 1895–1955), поэт, прозаик, переводчик, сотрудник «Современных записок» и «Чисел».

С. 237. Ю. Терапъяно – См. примечания к статье «У Мережковских – по воскресеньям».

С. 237. Н. Фельзен – Сочетание инициала настоящего имени писателя (Николай) с фамилией из его литературного псевдонима.

С. 237. Г. Федотов – Георгий Петрович Федотов (1886–1951), религиозный мыслитель, историк, публицист, профессор Свято-Сергиевского православного богословского института в Париже.

С. 237. Л. Червинская – Лидия Давыдовна Червинская (1907–1988), поэт, критик, эссеист, сотрудница «Чисел», одна из наиболее типичных представительниц поэтики «Парижской школы».

С. 237. С. Шаршун, В. Яновский – См. примечания к статье «Литературная молодежь из “Кочевья”».

С. 237. Жид – О Андре Жиде см. примечания к «Обману», а также статью Фельзена «Возвращение из России» и примечания к ней в настоящем издании.

С. 237. Пруст – О Марселе Прусте см. роман «Письма о Лермонтове», статью «О Прусте и Джойсе» и примечания к ним.

С. 237. Мориак – См. статью «Франсуа Мориак – академик» и примечания к ней.

С. 237. Валери – См. примечания к статье «Франсуа Мориак – академик», а также статью Фельзена «Умирание искусства» в настоящем издании.

С. 238. Розанов – См. примечания к статье «У Мережковских – по воскресеньям».

С. 238. Блок – Как следует из фельзеновских романов («Счастье», «Письма о Лермонтове») и статей («О судьбе эмигрантской литературы», «Лермонтов в русской литературе»), поэзия и эссеистика Александра Александровича Блока (1880–1921) были важнейшими составными культурной и художественной среды, питавшей творчество и критическую мысль Фельзена.

С. 238. Ахматова – Судя по романам и статьям Фельзена («Счастье», «Умирание искусства», «Разрозненные мысли»), творчество Анны Андреевны Ахматовой (1889–1966) занимало чрезвычайно высокое положение в фельзеновском пантеоне современной русской поэзии, уступая лишь наследию А. А. Блока.

С. 238. Маяковский – См. примечания к статье «На одном странном рауте в Париже».

С. 238. Горький – См. примечания к «Письмам о Лермонтове» и к статье «На одном странном рауте в Париже».

С. 238. …слияние того, что дается нам даром, и того, что достигается долгим трудом <…> этот мучительный творческий подвиг оказался не напрасным и не случайным… – Полемическое обыгрывание стихотворения А. С. Пушкина «Дар напрасный, дар случайный» (1828):

Дар напрасный, дар случайный,

Жизнь, зачем ты мне дана?

Иль зачем судьбою тайной

Ты на казнь осуждена?

Кто меня враждебной властью

Из ничтожества воззвал.

Душу мне наполнил страстью,

Ум сомненьем взволновал?..

Цели нет передо мною:

Сердце пусто, празден ум,

И томит меня тоскою

Однозвучный жизни шум.

Пушкин. Полное собрание сочинений, т. 3. С. 62.

С. 239. Джойс – См. статью Фельзена «О Прусте и Джойсе» и примечания к ней.

С. 241. …еп robe de chambre… – в домашнем халате (франц.).

С. 241. Бергсон – Анри Бергсон (1859–1941), французский философ-спиритуалист, видевший в интуиции единственное средство познания жизни как временно-пространственной категории. Теории Бергсона часто упоминались во французской и эмигрантской критике в связи с творчеством Пруста.

С. 241. Селин – См. примечания к статье «Мальро (Французские “тридцатые годы”)».

С. 242. Достоевский – См. примечания к «Письмам о Лермонтове».

С. 242. Тютчев – Поэзия Ф. И. Тютчева занимала центральное место в фельзеновском понимании русской литературной традиции и питала критическую мысль писателя. См. «Письма о Лермонтове», «Разрозненные мысли» и примечания к ним.

С. 242. Баратынский – Евгений Абрамович Баратынский (1800–1844), один из самых выдающихся поэтов пушкинской эпохи.

С. 242. Поплавский – См. примечания к статье «Литературная молодежь из “Кочевья”», а также статью Фельзена «Поплавский» в настоящем издании.

С. 242. Рембо – Артур Рембо (1854–1891), поэт, чье творчество и миф послужили краеугольным камнем движению французских сюрреалистов, к которому был эстетически и духовно близок Борис Поплавский, посвятивший Рембо несколько стихотворений и заимствовавший образы и мотивы из текстов «проклятого поэта».

С. 242. Бодлер – О Шарле Бодлере см. примечания к статье «Франсуа Мориак – академик».

Перейти на страницу:

Все книги серии Ю.Фельзен. Собрание сочинений

Том I
Том I

Юрий Фельзен (Николай Бернгардович Фрейденштейн, 1894–1943) вошел в историю литературы русской эмиграции как прозаик, критик и публицист, в чьем творчестве эстетические и философские предпосылки романа Марселя Пруста «В поисках утраченного времени» оригинально сплелись с наследием русской классической литературы.Фельзен принадлежал к младшему литературному поколению первой волны эмиграции, которое не успело сказать свое слово в России, художественно сложившись лишь за рубежом. Один из самых известных и оригинальных писателей «Парижской школы» эмигрантской словесности, Фельзен исчез из литературного обихода в русскоязычном рассеянии после Второй мировой войны по нескольким причинам. Отправив писателя в газовую камеру, немцы и их пособники сделали всё, чтобы уничтожить и память о нем – архив Фельзена исчез после ареста. Другой причиной является эстетический вызов, который проходит через художественную прозу Фельзена, отталкивающую искателей легкого чтения экспериментальным отказом от сюжетности в пользу установки на подробный психологический анализ и затрудненный синтаксис. «Книги Фельзена писаны "для немногих", – отмечал Георгий Адамович, добавляя однако: – Кто захочет в его произведения вчитаться, тот согласится, что в них есть поэтическое видение и психологическое открытие. Ни с какими другими книгами спутать их нельзя…»Насильственная смерть не позволила Фельзену закончить главный литературный проект – неопрустианский «роман с писателем», представляющий собой психологический роман-эпопею о творческом созревании русского писателя-эмигранта. Настоящее издание является первой попыткой познакомить российского читателя с творчеством и критической мыслью Юрия Фельзена в полном объеме.

Леонид Ливак , Юрий Фельзен

Проза / Советская классическая проза
Том II
Том II

Юрий Фельзен (Николай Бернгардович Фрейденштейн, 1894–1943) вошел в историю литературы русской эмиграции как прозаик, критик и публицист, в чьем творчестве эстетические и философские предпосылки романа Марселя Пруста «В поисках утраченного времени» оригинально сплелись с наследием русской классической литературы.Фельзен принадлежал к младшему литературному поколению первой волны эмиграции, которое не успело сказать свое слово в России, художественно сложившись лишь за рубежом. Один из самых известных и оригинальных писателей «Парижской школы» эмигрантской словесности, Фельзен исчез из литературного обихода в русскоязычном рассеянии после Второй мировой войны по нескольким причинам. Отправив писателя в газовую камеру, немцы и их пособники сделали всё, чтобы уничтожить и память о нем – архив Фельзена исчез после ареста. Другой причиной является эстетический вызов, который проходит через художественную прозу Фельзена, отталкивающую искателей легкого чтения экспериментальным отказом от сюжетности в пользу установки на подробный психологический анализ и затрудненный синтаксис. «Книги Фельзена писаны "для немногих", – отмечал Георгий Адамович, добавляя однако: – Кто захочет в его произведения вчитаться, тот согласится, что в них есть поэтическое видение и психологическое открытие. Ни с какими другими книгами спутать их нельзя…»Насильственная смерть не позволила Фельзену закончить главный литературный проект – неопрустианский «роман с писателем», представляющий собой психологический роман-эпопею о творческом созревании русского писателя-эмигранта. Настоящее издание является первой попыткой познакомить российского читателя с творчеством и критической мыслью Юрия Фельзена в полном объеме.

Леонид Ливак , Николай Гаврилович Чернышевский , Юрий Фельзен

Публицистика / Проза / Советская классическая проза

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература