Читаем Том Физер и Кэти Скарлет знакомы еще с колледжа и мечтают открыть собственное дело — фирму по доставке еды на дом полностью

- Нет, глупый. Какую еду. И это, кстати, неправда. В мужчинах много хорошего. Мой папа, например, завел собаку, чтобы она охраняла дом. И сам решил ее обучать и ухаживать за ней. А вот мой муж взял билеты в оперу на сегодня. И это несмотря на то, что он небольшой любитель оперы. Джеймс Берн хотел посвятить это воскресное утро подготовке конторских книг для нас, поэтому сегодня его тут нет. Мой компаньон, тоже мужчина, решил засесть здесь со мной. Поэтому сейчас я не имею ничего против мужчин, - улыбнулась она.

- А почему ты думаешь, что я собираюсь сидеть тут? - спросил он.

- Потому что любовь всей твоей жизни отправилась в спортивный зал, а любовь всей моей жизни занята размышлениями о том, как бы сделать так, чтобы не пойти в оперу. И лучше бы я была дома, чтобы помешать ему.

На столе лежала записка:

«Я знаю, ты думаешь, что я всячески увиливаю от просвещения, но, когда ты узнаешь, что произошло, ты согласишься…»

Над вполне легальной конторой нависла угроза, и юристы сказали, что наличие адвоката может исправить положение. Должна состояться пресс-конференция. Он сожалеет… очень сожалеет. Он обязательно сделает что-нибудь для нее. Билеты лежали на столе. Может быть, она найдет кого-то еще? Кэти была в ярости. Может ли она найти кого-то, кто так вот просто соберется и пойдет с ней в театр в пять часов? Да что же творится-то? От обиды и растерянности она начала плакать, но быстро успокоилась. Это не так ужасно. Не ужаснее, чем все баталии, в которых ей приходилось участвовать. Даже не хуже издевок Ханны, которая говорила, что позволит Нилу жениться на ней только через ее труп и труп ее мужа. И не страшнее, чем насмешки Ханны за спиной, ее нравоучения и то, что она всем говорила, что Кэти всего лишь дочь бедной уборщицы. Это не то что искать работу или жить за границей. Просто еще один потерянный вечер.

Тогда стоит подумать, кто может составить ей компанию. Джун? В опере? Нет, забыть об этом. Может, Джеральдин? Но она ведет такую активную светскую жизнь, что у нее наверняка есть планы на вечер. Хотя почему нет? Кэти позвонила Джеральдин.

- Джеральдин?

- Да. У тебя есть для меня работа?

- Ты не хочешь пойти со мной в оперу вместо Нила?

У меня есть лишний билет.

- О! Я люблю оперу. А она грустная?

- Да так… Довольно милая постановка. Героиня выходит замуж за человека, которого не любит, и убивает его. Герой, которого она любит, убивает себя. Ну, в общем, типичная трагическая постановка.

- Типичная жизненная ситуация, я бы сказала, - живо ответила Джеральдин.

- А после театра приглашаю тебя на ужин «У Квентина».

- Тогда идет!

Вместе с Брендой Бреннан они дружно посмеялись над историей с мясом и почками. Потом заметили Шону Бэрк, которая ужинала вместе с двумя людьми из «Хейвордса».

- Этой девушке стоило бы побольше улыбаться, - заметила Джеральдин. - У нее есть на то причины. Квартира, где она живет, не из дешевых… Кроме того, у нее отличная работа и приятная внешность.

- Том говорил, что видел ее в больнице, когда она навещала кого-то. Его отцу тогда стало плохо. Я ее спросила об этом, но она промолчала.

- Она очень общительная на работе, но здесь замкнутая, - сообщила Джеральдин. - А ты сегодня хорошо поработала. Я горжусь тобой.

- Нет, не пытайся увильнуть. Скажи, тебе было приятно или нет, когда ты увидела, что проститься с миссис Мерфи пришло совсем мало людей?

- Да нет. Мне было все равно. Просто интересно.

- Но если ты любила его, то тебе не должно быть все равно. Ты же должна была почувствовать хоть что-то.

- Я никогда не любила Мерфи, - просто ответила Джеральдин.

- Но разве ты не была… - Голос Кэти был хитрым, словно она хотела что-то выяснить.

- Конечно, была… Около пяти лет. Но это совсем не значит, что я была влюблена в него.

- Но могло показаться, что это любовь?

- Нет, мне не казалось.

- Но почему? - не унималась Кэти. - О… прости… это не мое дело.

- Ну что ты… Мне совсем несложно рассказать об этом. Мне было очень приятно с милым партнером, который к тому же помог мне познакомиться со многими нужными людьми. Благодаря ему мой бизнес стал процветать. И он подарил мне квартиру в Гленстаре.

- Он приобрел ее для тебя? - Глаза Кэти округлились.

- Ну ты же уже большая девочка, Кэти. Не смотри на меня такими огромными глазами. Ты же меня знаешь.

- Да нет, я вовсе не изображаю маленькую девочку. Я просто удивилась, что ты приняла от мужчины такой роскошный подарок - квартиру. Вот и все.

- Если человек мне дарит подарок, почему я должна от него отказываться?

- Это да… но это все же квартира, Джеральдин!

- Ну и что? Питер тогда как раз занимался застройками в Гленстаре, поэтому эта квартира обошлась ему значительно дешевле, чем другим. Вообще, это было очень великодушно с его стороны, и, ты знаешь, мы всегда останемся добрыми друзьями.

- Но ты не думала, что он может пойти на попятный?

- Да нет. Конечно нет, что ты, Кэти!

- Но не слишком ли это странный поступок? Очень немногие мужчины способны на такое.

Перейти на страницу: