Читаем Том 4 полностью

Правду говоря,Я у другого алтаряСвершаю жертвоприношенья.Нет, Лауренсьо мой наставник,Единственный.

Клара

Как Педро — мой.

Финея

Ха-ха! Лисео! Смех какой!Кто это выдумал — забавник!Любовь — вот истинный учитель,Любовь — вот кладезь всех наук.<p>ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ</p>

Те же, Октавьо и Мисено.

Мисено

Две свадьбы, мой почтенный друг,Сыграть вы разом не хотите ль?Финея ваша умной сталаИ позаботиться пора,Чтоб старшая ее сестраС замужеством не поотстала.

Октавьо

А вы хлопочете, конечно,За своего Дуардо? Так?Не говорю, что он дурак,Затем, что не сужу поспешно,Но он из чванных тех юнцов(Как много развелось их ныне!),Для коих высшей нет святыни,Чем парочка трескучих строфИли сонет высокопарный.А в браке это ни к чему.Но, к огорченью моему,В мой дом проник недуг коварный:Дочь, Ниса, им занемогла.Читает! Зренья ей не жалко.Зачем? Ее Вергилий — прялка,[70]Ее Гелиодор — игла.Вчера решил я заглянутьК ней в комнату: что у девчонки,Мол, на уме? Гляжу — книжонки.Молитвенники? Нет, отнюдь.Вот вкратце результат набега:Страданья двух влюбленных душ[71]Роман, и греческий к тому ж;Затем стихи Лопе де Вега;Гусман — пройдоха Алемана;Мигель Сервантес Галатея;Очоа Лиры; эпопеяКамоэнса; стихи Линьяна;Гильен де Кастро — том комедий;Стихи Фернандо де ЭррераБожественного… Где же мера?Меня друзья мои, соседиЗа попустительство осудят.Один лишь перечень имен —И тот уже вгоняет в сон.

Мисено

Э, выйдет замуж — все забудет!Вот как начнет рожать детей,Кормить, воспитывать, так мигомУтратит вкус ко всяким книгам.Не до сонетов будет ей.

Октавьо

Тем более, Мисено, ясно:Дуардо ей не подойдет.Читальщица и стихоплет!Семейка хоть куда!

Мисено

НапрасноК стихам питаете вы страх.Он пишет их для развлеченья.

Октавьо

Я к ним питаю отвращенье.От них один сумбур в мозгах.Не ждите от меня уступки:И то боюсь, — не дай господь! —Что Нису, кровь мою и плоть,Ославят Дон Кихотом в юбке.[72]<p>ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ</p>

Те же, Ниса, Лисео и Турин.

Лисео

(Нисе, тихо)

Моя любовь у вас встречаетЖестокое пренебреженье,А мне такое униженьеТерпеть отнюдь не подобает.Отвергнут Нисой без причин,Быть может, младшею сестрицейЯ буду оценен. В столицеЯ не последний дворянин.Ошибку распознал теперь я:Мечтал, что вас мой пыл зажжет,Но нет — еще прочнее ледХолодного высокомерья.В сестре же вашей не узнатьБылой глупышки и невежды,И прежние мои надеждыВоспрянули во мне опять.Я посоветовал бы вамСудить помягче, подобрее,Иль в милостивый суд ФинеиЯ апелляцию подам.

Ниса

Страшнейшая из всех угрозМеня не слишком напугала:Я вас ревную так же мало,Как и люблю.

Лисео

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги