Так безутешна скорбь моя,Что впору в омут головой.Чистейшую из чистых душСгубила я по воле злой.«Себя жена блюсти должна,Сказал мне муж, — страшись того,Кто льстит — подвох замыслил плут!Коль сможешь, одурачь его!»Но то был сам Монмут!И правдой я считала ложь,Пока он не пришел в мой домИ о дороге не спросил,Хоть на ногах стоял с трудомТак изможден и слаб был он.Но у порога вдруг сказал:«Что за красотки здесь живут!»И, уходя, поцеловалМеня король Монмут!А как собой он был хорош!И почему надулась яЗа поцелуй? Как вдруг — шаги,И он, шепнув: «Любовь моя,Молю, молчи!» — исчез в ночи.О Боже, знать бы мне тогда,Что за пути его ведутИ сколько горя и стыдаИзведал мой Монмут!А в дверь — солдаты: «Где, — кричат,Мятежный герцог, что назватьСебя дерзнул „король Монмут“?»«Ага, — смекнула я, — видать,Не так-то уж не прав был муж!»И молча ткнула я перстомТуда, где свой нашел приют,Укрывшись в вереске густом,Отважный мой Монмут!Его втолкнули в дверь мою,Скрутивши руки за спиной.О, как взглянул он на меня,Когда предстал передо мной!Прекрасный взор мрачил укор:«Бездушнейшая среди жен!Я мнил, что друга встретил тут,А был изменою сражен!»Сказал король Монмут.Тут поняла я: он не смерд,А знатный лорд, высокий род.Он правд и прав своих искал,А мне сулил любовь — и вотЕго тычком, его пинкомВзашей погнали в Холт, а тамСудья Эттрик вершил свой судИ в Лондон в руки палачамБыл отдан мой Монмут.Вчера, едва мой муж уснул,Уж он маячит за окном.Избит, взлохмачен, весь в крови,И мрачный взгляд горит огнем.«Зачем так зол прекрасный пол?Но верь, сильна моя любовь,И вражеских бежал я пут,Чтобы тебя увидеть вновь!»Сказал король Монмут.«Дай поцелую я тебя!Шепнул он бледный, как мертвец,Но запятнает кровь мояТвою сорочку и чепец!»Все. Нету сил. Мне свет не мил.Пойду к реке — когда найдутТам тело бедное мое,То скажет здешний люд:«ЕеСгубил король Монмут!»Перевод М. ФрейдкинаВЫСШЕЕ НАЧАЛО(Канун 1922 года)