Читаем Том 3. Поэмы полностью

Деревянными крыльями по каспийской воде

Наши лодки заплещут как лебеди черные в Азию.

VIII как в тексте.

829–832

I Ждут нас степи кайсацких равнин

[С] [Черт с н]

[Пусть скосили при]

Пусть [разбилис<ь> мы] [разбили нас] разбита по

II Ждут нас шири кайсацких равнин

О победе своей им кричать еще рано

Знайте, в ордах ки<ргизских?>

III Ждут нас шири кайсацких равнин

По пескам Сары-куша в кайсацкую степь

[Я стану]

[Мы]

[Не]

[Мы]

IV [Ждут нас там] [Там на<с>]

Там нас ждут, нас ждут средь кайсацких степей

Кочевые киргизские и татарские орды

V Там нас ждут, нас ждут средь кайсацких равнин

Кочевые киргизские и татарские орды

[Но] Нет

VI О, Азия, Азия, голубая страна,

[В] Задремавшая дикая

По пескам Сарукуша в кайсацкую степь

Едет Солнце там

VII О, Азия, Азия, голубая страна,

[Посыпанная с]

Обсыпанная солью, песком и известкой.

Едет медленно

VIII О, Азия, Азия, голубая страна,

Обсыпанная солью, песком и известкой.

[Там так грустно] Там так медленно по небу едет луна,

[Плач<а>] [Звеня] Скри<пя>

IX как в тексте.

833–836

I Там так длинно [тягучей с] тягуче

II Там так сонно дремли<во>

III Там дремливо [забывшись] забыв на

Средь татарских и к<иргизских>

IV Там дремливо закинув башку

Средь киргизских раскинутых сонно станов

Перебирает

V Там дремливо закинув башку

Средь киргизских и татарских дремливых станов

[Зве<нит>] [Рыдает]

[Плачет колокольчико<м>]

[Жалобно поет о поре Тамерлана]

Бродит в

Затем наброски вариантов строк 833–836 перечеркнуты и работа продолжена на полях:

VI Но зато так бурливо, так бешено и гордо

[Мчатся реками]

Мчатся воды потоков и рек нагорных.

[Вот] Не с того ли так бешено кочевые орды

[Мечу<т>] Бьют

VII Но зато так бурливо, так звонко и гордо

Мчатся воды потоков и рек нагорных.

[Не с того ли] [Не с того ль те]

Не с того ль так затмили [ки<ргизские орды?>] татарские орды

VIII Но зато так бурливо, так звонко и гордо

Мчатся воды потоков и рек нагорных.

Не с того ль так дико татарские орды

Мечут стрелы

Эти наброски также перечеркнуты и работа закончена на следующем листе автографа:

IX Но зато кто бы знал, как бурливо и гордо

Свищут брызгами желтые горные реки.

X Но зато кто бы знал, как бурливо и гордо

Брызжут волнами желтые горные реки.

XI Но зато кто бы знал, как бурливо и гордо

[Ры]

[Скачут ст] [Р] [ж]

Скачут там псиножелтые горные реки.

Не с того ли затмили монгольские орды

XII Но зато кто бы знал, как бурливо и гордо

Скачут там шерстожелтые горные реки.

Вот с того-то так брызжут татарские орды

Всем тем диким и злым, что [сидит] [кипит] сидит в человеке?

XIII Но зато кто бы знал, как бурливо и гордо

Скачут там шерстожелтые горные реки.

Не с того ли так свищут татарские орды

Всем тем диким и злым, [что] что в душе <человека?>

XIV как в тексте.

837–840

I Не страшна нам

II Слушай

III Слушайте ж, слушайте эту

IV Слушайте ж, слушайте дикость из

V Знайте ж, знайте, давно я хотел

Перебраться туда и поднять [для ва<с>] всех кочевников,

VI Знайте ж, знайте, давно я хотел

Перебраться туда к кочевым их станам,

[И над грудой]

[Чей?] Чтоб [бро] с разящей волной их

VII Знайте ж, знайте, давно я хотел

Перебраться туда к кочевым их станам,

Чтоб с разящей волной человеческих тел

Встать к преддверьям России, как тень Тамерлана.

VIII Ах давно я, давно я скрывал тоску

Перебраться туда, к кочевым их станам,

Чтоб с разящими волнами их сверкающих скул

Встать к преддверьям России, как тень Тамерлана.

IX Уж давно я, давно я скрывал тоску

Перебраться туда, к их кочующим станам,

Чтоб с разящими волнами их сверкающих скул

Встать к преддверьям России, как тень Тамерлана.

841–842

I Так какой же [могил<ьщик?>] мошенник, прохвост и злодей

Окормил вас такой трусливой дурью?

II Так какой же мошенник, прохвост и злодей

Заразил вас такою трусливой дурью?

III Так какой же мошенник, прохвост и злодей

Заразил вас бесстыдно и предал дурью?

IV Так какой же мошенник, прохвост и злодей

Окормил вас бесстыдной и тем<ной> дурью?

V Так какой же мошенник, прохвост и злодей

Окормил вас бесстыдной роков<ою?> дурью?

VI как в тексте.

Кочуров

845–846

I Нет, нет, нет, нам так быстро нельзя

Мы должны этой н<очью>

II Нет, нет, нет

III О смешной, о смешной, о смешной Емельян!

Ну [в какую <к?> чертям] какие спасут

IV О смешной, о смешной, о смешной Емельян!

[Где ж ты] Не дают тебе покоя эти дикие орды

V О смешной, о смешной, о смешной Емельян!

[Разве могут помочь нам] К

VI О смешной, о смешной, о смешной Емельян!

[Знал я] Ты разбитые

VII О смешной, о смешной, о смешной Емельян!

Ты готов обольстить нас теперь азиатчиной

[В доб<рый> Незабвенный

VIII Нет, нет, нет, этой ночью

IX Нет [к] с тобой [в эту ночь] этой ночью нам

X О смешной, о смешной, о смешной Емельян!

Ты все тот же сумасбродный, слепой и вкрадчивый.

XI как в тексте.

847–848

I Расплескав золотой кипяток по полям,

Снова хочешь вскипеть ты теперь

II Много раз расплескав золотой кипяток по полям,

Снова хочешь вскипеть ты, как

III [Уже] [Но уже по] Ах, расплескана тво<я>

Перейти на страницу:

Все книги серии Есенин С.А. Полное собрание сочинений в 7 томах (1995–2001)

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики