Меня любовь околдовала,—Других не может быть причин.Однажды я пошел к врачу,И он велел мне — от любови…(Какие у Лисарды брови,А ножки-то!.. Нет, нет, молчу!)Так вот: мой господин — несчастен.Он благороден и учтив,Не хром, не кос, не глуп, не крив,А над судьбой своей не властен.В делах любовных он — гранит,Ему от женщин нет проходу,Но он хранит свою свободуИ целомудрие хранит.И вот теперь он околдованОдной из этих страстных девЗа то, что страсть ее презрев,Он ею даже не взволнован.Как мучается мой сеньор,Его тоска и горе гложет!Никто на свете не поможетЕму, бедняге, до тех пор,Пока невинная девица,Которая живет одна,Которая чиста, скромнаИ по ночам всегда постится,Ложась в безгрешную кровать,Не согласится ГарсеранаСемь дней подряд поутру раноВ своем дому благословлять.
Лисарда
Какая чушь!
Марин
Побойся бога!Одна Фульхенсия с негоСнять может это колдовство.Она, святая недотрога,Спасет его.
Лисарда
Вот ерунда!Несешь ты, братец, ахинею!Я просто за тебя краснею,Я рассержусь!
Марин
Нет, никогда!Ты, страсть к невинности питая,Живешь, греховное презрев…В тебе ли зародится гнев,Лисарда? Ты сама — святая!Ему благословенье датьПозволь! Ведь каждое мгновенье…
Лисарда
Какое там благословенье?Нет, ни к чему благословлятьЕй постороннего мужчину!Он нам обеим незнаком.Хотя б уж был он стариком,А так… Я не пойму причину!
Марин
Фульхенсия спасет его.Невинные красотки редки,—Красавицы всегда кокетки,А вот твоя…
Лисарда
Но колдовство,Как я слыхала, — шарлатанство…Не он ли там? А с ним — она!Вот отчего такое рвенье!
Марин
Да, началось благословенье.
Лисарда
(Фульхенсье)
Да как ты смеешь!..
Фульхенсья
ПеленаНежданно с глаз моих упала…Наверно, это смертный грех!..
Лисарда
Как можно! На глазах у всех!Войдите в дом!
Фульхенсья
(про себя)
Ах, я пропала!
Гарсеран
(Лисарде)
Я не наглец, поверьте мне,Я — близкий родственник сеньорыИ ваш сосед.
Лисарда
Вы слишком скоры.Войдите в дом.
Фульхенсья
(про себя)
Я как во сне!
Лисарда
Марин такую ахинеюНаплел мне тут…
Марин
(Фульхенсье)
Мой господинБез вас умрет!
Лисарда
Молчи, Марин!Ты говорить не смеешь с нею!Я не позволю, все равно!Чтоб вся Валенсия сегодняСказала, что Лисарда сводня?
Марин
Лисарда! Под твое окноСойдутся завтра утром вместеВсе нищие со всех предместий.Принять решенье поспеши,Поберегись!
Лисарда
Дурные шутки!
Марин
Даю на размышленье сутки.Как видишь, лучше разрешиИм встретиться.
Лисарда
Ах ты негодник!Боюсь я шума, как огня,А ты… ты запугал меня,Мерзавец, плут, мошенник, сводник!..Пусть он придет — скажи ему.