Наш милый общий друг удачней вас займет…Альцест! Я удалюсь, чтоб написать записку, —Позднее написать я не могу без риску.Честь гостью занимать я вам передаю,И это извинит невежливость мою. (Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Арсиноя, Альцест.
Арсиноя.
Я вам поручена, пока я жду карету.Я рада этому! Скажу вам по секрету,Что, право, для меня не удалось бы ейПридумать ничего приятней и милей.Иные сразу же, от первого мгновенья,Влекут к себе сердца, внушают уваженье —Так, в вас… в вас что-то есть, что сразу к вам влечет.Вы для меня предмет участья и забот.О, если б при дворе взглянули благосклоннейНа ваши качества и ум разносторонний!Но там не знают вас, заслуги не ценя,И это так гнетет и мучает меня!
Альцест.
Что вы, сударыня! И в чем моя заслуга?Какая мной двору оказана услуга?Что я блестящего такого совершал,Чтоб от двора мог ждать награды и похвал?
Арсиноя.
Не все, к кому наш двор относится прекрасно,Свершают подвиги. Здесь нужен случай, ясно,А не было его у вас до этих пор,Но ваши качества заметить должен двор!
Альцест.
Мы качества мои оставим, ради бога!Ну что до них двору? Уж слишком было б много,Чтоб стал зачем-то двор докапываться вдругДо незамеченных достоинств и заслуг.
Арсиноя.
Достоинства в глаза бросаются порою.Вас ценят многие, я этого не скрою.Не дальше как вчера я слышала сама,Что люди видные хвалили вас весьма.
Альцест.
Что там, сударыня! Кого теперь не хвалят!И, право, всех в наш век в одну корзину валят.Все нынче велики, герои все кругом.Коль нынче хвалят вас, не много чести в том:Всех душат похвалой, и, лести не жалея,В газетах говорят про моего лакея.[59]
Арсиноя.
А мне хотелось бы, чтоб случай вам помогИ услужить двору нашли бы вы предлог.Раз только вы не прочь, скажите — и машинуБез всякого труда для вас легко я сдвину.Есть люди у меня, мне стоит намекнуть —И облегчат они вам этот новый путь.