Тебе я сознаюсь,Что в правде слов его увериться боюсь. (Маскарилю.)Как! Ты — бежать?..
Маскариль.
Нет-нет!
Эраст.
Люсиль — жена Валера?..
Маскариль.
Нет, сударь, я шутил.
Эраст.
О дерзость без примера!«Шутил»!
Маскариль.
Нет, не шутил.
Эраст.
Так это правда?
Маскариль.
Нет.Ведь я же не сказал…
Эраст.
Каков же твой ответ?
Маскариль.
Не знаю, что сказать, чтоб не напортить хуже.
Эраст.
Солгал ты или нет, я знать желаю. Ну же!
Маскариль.
Все как угодно вам: я здесь не для того,Чтоб с вами в спор вступать.
Эраст(обнажая шпагу).
Не скажешь ничего?Вот что немедленно язык тебе развяжет.
Маскариль.
Ну вдруг она на мне характер свой покажет!Прошу вас: лучше вы скорее дайте мнеДесяток палочных ударов по спине —Я вас от своего присутствия избавлю.
Эраст.
Несчастный! Ты умрешь, иль я тебя заставлюОткрыть мне истину.
Маскариль.
Увы! Я все скажу,Но, сударь, правдой вас, наверно, рассержу.
Эраст.
Смотри, не вздумай ты от истины отречься!От ярости моей тебе не уберечься,Когда хоть каплю лжи найду в твоих словах.
Маскариль.
Я ко всему готов. Обманщикам на страх,Вы даже можете убить меня на месте,Когда хоть капля лжи в моей таится вести.
Эраст.
Свершился этот брак?
Маскариль.
Что делать? Сплоховал —И мой язык сболтнул, что долго я скрывал.Ну, словом, было тут свиданье за свиданьем,А вы служили им прикрытьем, оправданьем.Так незамеченной осталась их игра,И обвенчалися они позавчера.С тех пор она к нему на вид все холоднееИ пылкую любовь скрывает все умнее;Решила потому отныне делать вид,Что благосклонностью своею вас дарит,К предосторожностям подобным прибегая,Чтоб не открылась всем их тайна дорогая.Коль вы не верите, что мой правдив рассказ,Пускай ваш Гро-Рене пойдет со мной хоть разИ убедится он, на страже ночью стоя,Как легок доступ нам в окно ее покоя.
Эраст.
Прочь с глаз моих, наглец!
Маскариль.
Охотно поспешу.Я только этого у вас ведь и прошу. (Уходит.)
Эраст.
Ну что?
Гро-Рене.
Что, сударь мой? Обмануты мы оба.
Эраст.
Наглец! Но не могла б солгать так даже злоба.Правдоподобно все, не верить как ему?А отношение соперника к письму?Все ясно мне теперь: здесь умысел коварный,И служит целям он моей неблагодарной.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Эраст, Гро-Рене, Маринета.
Маринета.
От госпожи моей спешу вам передать:Сегодня вечером в саду вас будет ждать.
Эраст.
Ты смотришь мне в глаза, лукавое созданье?Скажи ей: не приду сегодня на свиданье,И пусть не трудится записки мне писать.Я буду, не прочтя, вот так их все бросать.