Читаем Том 1 полностью

Я человек хоть из простойСреды, крестьянской, — кровь мояЧиста, без примеси позорной,Нечистой крови. Я всегдаБыл лучшим средь людей мне равных.О чем бы речь ни заводили,Мне отдавали первый голос.Шесть лет носил я с честью жезлАлькальда твоего в Оканье.Женился, наконец, на той,Что пред тобою, и онаХоть из простой среды, но кровиТакой же чистой, как моя,И добродетельна. НедаромКосилась зависть на нее,Всегда враждуя с доброй славой.Недавно командор Фадрике,—В твоем он городе ОканьеВладыкой был и командором,—В нее, как юноша, влюбился.Сперва он, будто за услугу,Мой скромный дом почтил подарком:Прислал мне пышные попоны,Но тяжкий груз скрывался в них.Потом упряжку подарилМне добрых мулов. Впрочем, мулы,Как ни казались хороши,Из грязи вытащить бесчестьяПовозку чести не смогли.И раз он попытался ночью,—Я говорю о командоре,—Когда в Оканье не был я,Добиться от моей женыЛюбви насильно… Но обманутВ своих надеждах оказался.Вернулся я, узнал про все.Со стен я низких приказалУбрать оружье, чтоб оно,Как плащ, быка не привлекало.Тут он меня однажды утромВелел позвать и мне сказал,Что получил он, государь,Указ твой и что должен яВ походе послужить тебеС людьми моими. Кончил тем он,Что отдал под команду мнеОтряд из храбрых ста крестьян.В высоком званье капитанаЯ вышел с ними из Оканьи,Но ясно было для меня,Что той же ночью совершитсяМое бесчестье. На конеЯ быстром к десяти часамДомой вернулся. От идальгоЯ одного недаром слышал:Тот счастлив, у кого найдутсяВ беде такой в его конюшнеДва добрых скакуна. Итак,Нашел я сломанными двери.Жена моя простоволосойПредстала предо мной. ОнаВ когтях у злого волка биласьОвечкой бедной и звалаНа помощь. Тут вбежал и сразуИзвлек из ножен я кинжалИ шпагу ту, что я наделДля службы верной королю,А не для подвигов прискорбных.Я грудь пронзил ему, и онТогда оставил лишь в покоеОвечку белую. Пастух,Ее из лап жестоких волкаСумел я вырвать, а затемБежал в Толедо и узнал,Что власти тысячу эскудоДают за голову мою.Тогда решил я, чтоб КасильдаСама доставила меняВластям, и ты, мой государь,Ей эту милость окажи.Она, конечно, заслужилаЕе вполне, и пусть мояВдова не будет лишенаВознаграждения такого!

Король

(королеве)

Как ваше мненье?

Королева

Я в слезахЕму внимала — вот ответ,Вполне достаточный, чтоб всеМогли понять: не преступленье,А доблесть это…

Король

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги