Таль пожалеет, что встретил меня, не смог оставить в покое, предложил работу. Я пожалею, что согласилась, что остановилась в дверях и посмотрела ему вслед. Что разрешила ему заметить мой взгляд. Я не должна подпускать его ближе, иначе всё обратится в прах, в поток сожалений.
Я закрываюсь в комнате и считаю накопленные деньги. В большом городе будет легче скрыться, но денег понадобится много. Таль предложил щедрую плату, и недели через три я наскребу нужную сумму и сразу уеду.
А Таль… он хороший человек. Он останется здесь.
Глава 2
— Без шлема не поедешь! — категорично заявляет Таль. Он добился-таки своего, заставил меня ехать на мотоцикле.
Я присмотрелась к шлему. Размер подходит, но лучше распустить волосы. Дёргаю за резинку, развязывая небрежный пучок на затылке, и Таль замирает рядом, с восхищением глядя на тёмно-русые пряди.
— Ничего себе, богатство! Докуда они длиной? — стряхивает волосы с плеч, и они послушно падают до лопаток.
Я стою как неживая, ощущая его руки на моей спине. Он всего лишь трогает волосы, но ощущения проходят по телу судорогой. Я не поворачиваюсь к людям спиной, потому что знаю — ударят. Не терплю, когда касаются плеч.
— Не хочется прятать такое добро под шлемом! — Таль взвешивает волосы на ладони, проводит костяшками пальцев по лопаткам и бормочет что-то про русое золото. Наверное, мне больно, безумно больно. Или наоборот, очень хорошо, потому что он касается эпицентра моей физической боли, и от этого она теряет силу. Ускользает в его пальцы.
— Соберём волосы в хвост, — протягивает руку за резинкой, — тогда не спутаются на ветру.
Я собираюсь его остановить, но опаздываю всего на пару секунд. Таль приподнимает волосы, оттягивает высокий ворот свитера и вскрикивает:
— Твою мать!.. Гера!..
Он отпускает волосы, и они закрывают меня, прячут от чужих глаз.
— Извини, — говорю ровным тоном без эмоций, — ты не должен был этого увидеть. Обычно посторонние люди не трогают мои волосы и не дёргают за ворот, — добавляю сухо.
Я понимаю его шок. На такое уродство сложно не отреагировать, особенно если только что любовался волосами.
— Это шрамы от ожогов? — спрашивает хрипло.
— Да.
— Предупредила бы, чтобы не трогал твои плечи. Тебе больно?
— Мне не больно.
Это ложь. Новая кожа тонкая, чувствительная, даже прикосновение волос и одежды ощутимо. Но я люблю это «больно», оно напоминает мне, что я жива. Оно оберегает меня от людей, от прикосновений, от доверия и чувств.
Таль встаёт сбоку, одновременно удерживает мой взгляд и осторожно, кончиком пальца оттягивает ворот свитера. Он смотрит на следы старых ожогов, на шрамы, бегущие вниз по шее на плечи и спину. Я никогда ещё не чувствовала себя настолько обнажённой.
— Это не от огня, — говорит он. — Иначе загорелись бы волосы, а на затылке кожа нормальная. Чем тебя так?
— Нет, это не от огня, — соглашаюсь я и, собрав волосы в хвост, беру в руки шлем. — Мы едем или как?
Я смотрю прямо на Таля, даю ему возможность сбежать сейчас, пока не поздно. Это не игра и не флирт с моей стороны, а признание неизбежного. Будет лучше, если он сдастся и отступит прямо сейчас.
Однако Таль — крепкий орешек.
— Естественно, едем! Ты сомневаешься? Что я, по-твоему, шрамов испугаюсь? — фыркает он с наигранной бравадой. — И не надейся! — Таль склоняется к моему лицу, в его взгляде смесь тепла и вызова. Он касается моего носа кончиком пальца и улыбается, как ребёнку. — Однажды я нарисую карту всех твоих шрамов, и мы пройдём по ней вместе. Ты позволишь?
Я молча надеваю шлем.
Мне положена медаль за то, что я сопротивляюсь Талю и его мальчишеской уверенности, что все проблемы решаемы и что меня легко утешить. А ведь могла бы разрыдаться и повиснуть на его шее, умоляя о помощи. Другие бы так и поступили на моём месте. И продолжали бы, от мужчины к мужчине, пока не найдут единственного, способного на чудеса.
Я не верю в чудеса.
Я не верю мужчинам.
Я вообще никому не верю, а меньше всего — себе самой. Не врут только плохие предчувствия и паранойя, остальное — обман.
— Можешь не отвечать! — Таль смеётся, словно реагируя на хорошую шутку. — Меня бабка научила предсказывать будущее по кофейной гуще, но я и без кофе сделаю тебе предсказание. Хочешь?
Пожимаю плечами.
— Ммм… — Таль смешно мычит, скрещивая руки и притворяясь, что медитирует. — Будущий расклад очевиден… ты в меня влюбишься! Будешь умолять: «Таль, пожалуйста, ты такой роскошный мужчина, поцелуй меня!» Я помучаю тебя немножко, а потом соглашусь. — Наклонившись, Таль чмокнул меня в шлем рядом с губами. — Вот такое у нас будущее!
Его беспечное веселье почти смывает меня волной.
Почти.
Я тоже могу предсказать будущее: я отработаю три недели, днём на стройке, ночью в забегаловке. Талю я не скажу про ночную работу, пусть думает, что я сдержала обещание и уволилась. Как и ожидалось, из магазина меня выгнали из-за жалобы Грига, осталась только забегаловка. Это деньги, а они мне нужны, как ничто другое. Отработав нужный срок, я исчезну не прощаясь.