Читаем Тьма века сего полностью

- Да... как я сказала, мы только пытаемся развить одну идею. Это все, что нам осталось.

- Немного.

- Я до смерти хочу знать, что ему сказала Сузан... - Будь добра, не употребляй слово "смерть".

- Ну подумай, Маршалл, подумай обо всех, кто мог бы заниматься подслушиванием. Эти типы из полиции Виндзора знали, что тебя нужно искать у Страчана, после того как ты сказал мне по телефону, что едешь к нему... Неправдоподобно, чтобы оборудование было у них. Они слишком далеко.

- Значит, их кто-то направлял.

Маршаллу пришла в голову одна мысль, и от этого на с. лице прибавилось немного краски:

- Я подумал о Бруммеле. У Бернис сверкнули глаза.

- Точно! Я же говорю, что виндзорская полиция в этой истории все время была в курсе событий.

- Альф выгнал с работы Сару, понимаешь. Ее сегодня не было, ее заменили. Маршаллу пришла новая мысль: - Так... она говорила со мной по телефону и немного посплетничала о Бруммеле. Она сказала, что может мне помочь, если я помогу ей... мы договорились информировать друг друга... и Бруммель выгнал ее! Значит, шериф слышал и этот разговор. - И тут его осенило: - Да! Сара! Старый архивный шкаф! Архивный шкаф Бруммеля!

- Горячо, горячо, Маршалл, продолжай!

- Он выставил свои архивные шкафы к Саре в приемную,чтобы освободить место для новой мебели.Я их видел, эти новые шкафы. Рядом

из стены выходил шнур. Он сказал, что это от кофеварки. Но я не заметил никакой кофеварки!

- Я думаю, ты засек то, что надо.

- Это был телефонный провод, а вовсе не электрический, - лицо его исказилось от напряжения, он продолжал: - Да, Берни, это был телефонный шнур.

- Если бы мы были уверены, что подслушивание ведется из его кабинета... если бы мы нашли кассеты с разговорами... Да, этого было бы достаточно хотя бы для обвинения в незаконном прослушивании телефонов...

- В убийстве.

От этой мысли кровь стыла в жилах.

- Нам нужна Сара, - заключил Маршалл. - Если она на нашей стороне, то сейчас она может это доказать.

- Как бы то ни было, ни в коем случае не звони ей. Я знаю, где она живет.

- Помоги мне подняться.

- Лучше ты помоги мне подняться!

Глава 31

Ханк и Мэри все еще не могли оправиться от потрясения. Ханк внимательно осмотрел входную дверь, покачал головой и присвистнул от удивления:

- Она сломала дверной косяк. Смотри-ка! Замок сдвинулся на несколько сантиметров.

- Смени рубашку, - попросила Мэри, и Ханк вспомнил, что половина его рубашки валяется на полу.

- Еще одна тряпка в твоем хозяйстве, - заметил он, снимая вторую половину, и при этом застонал.

- Что такое?

Ханк поднял руку, чтобы получше разглядеть, что с ним случилось. Взглянув повнимательнее, Мэри так и ахнула: на руке четко отпечатались следы зубов Кармен, в нескольких местах кожа лопнула.

- Лучше всего промыть перекисью, - посоветовала Мэри и направилась в ванную. - Иди сюда!

Ханк вошел следом за ней, все еще держа половину рубашки. Он поднял руку, и Мэри начала промывать рану.

- Боже милостивый! Она укусила тебя в четырех местах! - удивленно произнесла Мэри. - Смотри, вот еще!

- Ох! Надеюсь, она не ядовита!

- Я сразу почувствовала, что эта женщина появилась не к добру.

В этот момент в дверь позвонили.

- Пожалуй, лучше открыть, - сказал Ханк. Мэри направилась через гостиную к двери, Ханк заканчивал обрабатывать рану.

- Ханк! - послышался ее голос. - Я думаю, тебе надо подойти сюда!

Пастор вошел в гостиную все еще с рваной рубашкой в руке, с явственно видимыми следами укусов.

В дверях стояли двое полицейских, один высокий и пожилой, другой выглядел совсем зеленым юнцом. Да, наверняка соседи решили, что в их доме произошло что-то ужасное. И они по-своему правы.

- День добрый! - поздоровался Ханк.

- Ханк Буш? - спросил старший.

- Да, а это моя жена Мэри. Вам, наверное, звонили соседи?

Высокий полицейский подозрительно посмотрел на руку Ханка:

- Что с вами случилось?

- Ну... - Ханк не знал, что и сказать. Правда выглядела слишком неправдоподобной.

Но отвечать ему не пришлось. Молодой взял у него кусок рубашки и поднял его вверх обеими руками. Оказалось что вторую половину старший прятал у себя за спиной. Теперь он достал ее и сравнил с первой. Полицейский кивнул молодому, и тот, вынув наручники защелкнул их на запястьях Ханка. Мэри раскрыла рот от удивления.

- Что вы делаете? - возмущенно воскликнула она. Старший быстро пробубнил ритуальные слова при аресте

- Мистер Буш, вы арестованы. Моя обязанность сообщить вам ваши права. Вы имеете право не отвечать Ha вопросы. Все, что вы скажете, может быть обращено против вас...

Ханк понимал это, но все равно спросил:

- Так... но могу я знать, по крайней мере, в чем меня обвиняют?

- Это вы сами должны знать, - ответил старший.

- Подозрение в изнасиловании, - сказал младший.

- Что?! - Мэри не верила своим ушам. Младший предостерегающе поднял руку:

- Не вмешивайтесь не в свое дело, миссис.

- Но вы ошибаетесь! - умоляющим голосом запротестовала Мэри.

Полицейские повели Ханка к входной двери. Все произошло так быстро, что Мэри не успела сообразить, что ей делать. Она кинулась вдогонку, пытаясь остановить их и образумить.

- Вы с ума сошли, какая дикость!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика