Читаем This Much Is True полностью

A lot of young Jews from England went out to be on a kibbutz and make new things happen. That wasn’t me: I was not a pioneer. I’d always assumed that Jews didn’t really do any kind of practical, manual work, because Mummy said, ‘If you want a job done, get a man in to do it.’ Daddy could no more put up a shelf than fly, so we had proper workmen in to do jobs around our house. I wouldn’t dream of digging the garden or doing woodwork or anything like that. It’s not what we do. Other young Jews spent a year in Israel, helping to build a nation. I hadn’t come to build Israel; I just wanted to experience this thriving new country for a few months. I thought of it as an alternative summer holiday.

I didn’t meet any Palestinians nor Arab-Israelis, but at that time I didn’t have a consciousness. As my politics developed, I fell out of love with Israel — and I didn’t go again, for a long time.

<p>Cambridge</p>

I went up to Cambridge in October 1960 and that’s when my life started. That was the moment I knew I would have the chance to become myself. I knew it was going to open a door of endless possibilities. And it did. It was at Cambridge that I became who I am.

I was determined to make an impression, not least sartorially. I decided to smoke a pipe. I wore a circular blue fur hat and swore all the time. That certainly got me noticed, although looking back I see how silly and exhibitionistic I must have seemed.

My parents drove me to Cambridge in our Daimler Conquest Century saloon. Daddy bought this wonderful car second-hand from Organs Garage in North Oxford. It was his pride and I felt it was a perfect car to transport me to my new life. Liz and I were at Newnham together, which was and is an all-female college. It was founded in 1871 by a group of radicals — philosophers, campaigners, scientists, writers — who came together to create a Cambridge college that organised ‘lectures for ladies’. They built their own library in 1897, because at that time the women students couldn’t use the university libraries. (It wasn’t until 1948 that Cambridge allowed women to receive degrees.)

Newnham is divided into four halls; Liz and I were in Old Hall, which was the oldest part of the college, and is the most elegant. For three years I lived there in beauty and fellowship, some lust, a little learning, and sowed the seeds of my career.

The friends I made at college remain dear to this day. I had no brothers and sisters but suddenly I felt part of a family, of a community — a much-used word these days, but so it was. We undergraduates lived together on site, each in our own room, and we breakfasted together. Breakfast makes a community. You arrive fresh (or not) from sleep, you share your night thoughts, discuss the day’s events, lectures in the offing, love and the lack of it. Plus, there was always a proper cooked breakfast, and the scrambled eggs were excellent. I’m told I used to come down to the breakfast table each day and announce, ‘I have just had a wonderful bowel movement.’ This is (alas) possible: every morning Daddy asked me if I’d moved my bowels. I was merely continuing that tradition.

Going to Cambridge meant I was finally allowed to own a bicycle. Mine had a little basket on the front for my books and shopping, and a bell to warn people of my approach. As I am very short, I couldn’t reach the ground by merely lowering my feet from the pedals; at every traffic light, I was obliged to dismount fully — a nuisance. Now that I’m a driver, I view cyclists with dislike — there are too many on London roads and they are aggressive. But in Cambridge, sixty years ago, it was a pleasant way to get about.

At night we used to sit in each other’s rooms, drinking hot chocolate or tea and talking. I think I talked a lot. The confidences we exchanged cemented our closeness.

The top floor of Old Hall above the gateway was our eyrie; there were four rooms and the kitchen — called the Common Stock. That’s where I kept my food.

When people came for tea and cakes, mine were always better than anyone else’s. I’m a good hostess — learnt from Mummy — and I’d prepare my speciality, which was fried mushroom stalks. I’d discovered you could buy mushroom stalks more cheaply than mushrooms in the market. And very often I’d have smoked salmon and cream cheese. I’ve always felt that smoked salmon was an essential ingredient of any social occasion. But it must, like a woman, be MOIST!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии