Читаем the Third Twin (1996) полностью

Berrington put his arm around Steve’s shoulders. “Good night, son,” he said. “Don’t worry, we’ll come through all right.”

He really loves his rotten son, Steve thought, and for a moment he felt irrationally guilty for deceiving a fond father.

Then he realized he did not know where his bedroom was.

He left the den and took a few steps along the passage that he guessed led to the bedrooms. He had no idea which door led to Harvey’s room. Looking back, he saw that Berrington could not watch him from the den. Quickly, he opened the nearest door, trying desperately to do so silently.

It led to a full bathroom, with shower and tub.

He closed it gently.

Next to it was a closet full of towels and linens.

He tried the door opposite. It opened into a big bedroom with a double bed and lots of closets. A pin-striped suit in a dry cleaner’s bag hung from a doorknob. He did not think Harvey had a pin-striped suit. He was about to close the door softly when he was shocked to hear Berrington’s voice, right behind him. “You need something from my room?”

He gave a guilty start. For a moment he was struck dumb. What the hell can I say? Then words came to him. “I don’t have anything to sleep in.”

“Since when have you taken to wearing pajamas?” Berrington’s voice could have been suspicious or merely puzzled; Steve could not tell.

Improvising wildly, he said: “I thought you might have an oversize T-shirt.”

“Nothing that will fit those shoulders, my boy,” Berrington said, and to Steve’s relief he laughed.

Steve shrugged. “It doesn’t matter.” He moved on.

At the end of the passage were two doors, on opposite sides: Harvey’s room and the maid’s, presumably. But which is which?

Steve loitered, hoping that Berrington would disappear into his own room before Steve had to make the choice.

When he reached the end of the passage he glanced back. Berrington was watching him.

“Night, Dad,” he said.

“Good night.”

Left or right? No way to tell. Pick one at random.

Steve opened the door on his right.

Rugby shirt on the back of a chair, Snoop Doggy Dogg CD on the bed, Playboy on the desk.

A boy’s room. Thank God.

He stepped inside and closed the door behind him with his heel.

He slumped against the door, weak with relief.

After a moment he undressed and got into bed, feeling very weird in Harvey’s bed in Harvey’s room in Harvey’s father’s home. He turned out the light and lay awake, listening to the sounds of the strange house. For a while he heard footsteps, doors closing and taps running, then the place was quiet.

He dozed lightly and woke suddenly. There’s someone else in the room.

He caught a distinctive smell of some flowery perfume mixed with garlic and spices, then he saw the outline of Marianne’s small form cross the window.

Before he could say anything she was getting into bed with him.

He whispered: “Hey!”

“I’m going to blow you just the way you like,” she said, but he could hear fear in her voice.

“No,” he said, pushing her away as she burrowed under the bedclothes toward his groin. She was naked.

“Please don’t hurt me tonight, please, Arvey,” she said. She had a French accent.

Steve figured it out. Marianne was an immigrant, and Harvey had her so terrified that she not only did anything he asked but also anticipated his demands. How did he get away with beating the poor girl when his father was in the next room? Didn’t she make a noise? Then Steve remembered the sleeping pill. Berrington slept so heavily that Marianne’s cries did not wake him.

“I’m not going to hurt you, Marianne,” he said. “Relax.”

She started kissing his face. “Be nice, please be nice. I’ll do everything you like, but don’t hurt me.”

“Marianne,” he said sternly. “Be still.”

She froze.

He put his arm around her thin shoulders. Her skin was soft and warm. “Just lie there a moment and calm down,” he said, stroking her back. “Nobody is going to hurt you anymore, I promise.”

She was tense, expecting blows, but gradually she relaxed. She moved closer to him.

He had an erection, he could not help it. He knew he could make love to her easily. Lying there, holding her small, trembling body, he was powerfully tempted. No one would ever know. How delightful it would be to stroke her and arouse her. She would be so surprised and pleased to be loved gently and considerately. They would kiss and touch all night.

He sighed. But it would be wrong. She was not a volunteer. Insecurity and fear had brought her to this bed, not desire. Yes, Steve, you can fuck her—and you will be exploiting a frightened immigrant who believes she has no choice. And that would be contemptible. You would despise a man who could do that.

“Do you feel better now?” he said.

“Yes.…”

“Then go back to your own bed.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер