Читаем The Reversal полностью

“Great,” McPherson whispered back. “Our main witness is a meth cook.”

The young smoker turned when apparently called from within the barn. He threw down his cigarette, stepped on it, and went back inside. He yanked the door closed behind him but it slid to a stop six inches before closing.

“Let’s go,” Bosch said.

He started to move but McPherson put her hand on his arm.

“Wait, what are you talking about? We need to call Port Townsend police and get some backup, don’t we?”

Bosch looked at her a moment without responding.

“I saw the police station when we went through town,” McPherson said, as if to assure him that backup was waiting and willing.

“If we call for backup they’re not going to be very cooperative, since we didn’t bother to check in when we got to town in the first place,” Bosch said. “They’ll arrest her and then we have a main witness awaiting trial on drug charges. How do you think that will work with Jessup’s jury?”

She didn’t answer.

“Tell you what,” he said. “You hold back here and I’ll go check it out. Three vehicles, probably three cooks. If I can’t handle it, we call backup.”

“They’re probably armed, Harry. You-”

“They’re probably not armed. I’ll check it out and if it looks like a situation we’ll call Port Townsend.”

“I don’t like this.”

“It could work to our favor.”

“What? How?”

“Think about it. Watch for my signal. If something goes wrong, get in the car and get out of here.”

He held up the car keys and she reluctantly took them. He could tell she was thinking about what he had said. The advantage. If they caught their witness in a compromising situation, it could give them the leverage they needed to assure her cooperation and testimony.

Bosch left McPherson there and headed on foot down the crushed-shell drive to the barn. He didn’t attempt to hide in case they had a lookout. He put his hands in his pocket to try to convey he was no threat, somebody just lost and looking for directions.

The crushed shell made it impossible for him to make a completely silent approach. But as he got closer he heard loud music coming from the barn. It was rock and roll but he could not identify it. Something heavy on the guitar and with a pounding beat. It had a retro feel to it, like he had heard the song a long time ago, maybe in Vietnam.

Bosch was twenty feet from the partially opened door when it moved open another two feet and the same young man stepped out again. Seeing him closer, Bosch pegged his age at twenty-one or so. In the moment he stepped out Bosch realized he should have expected that he’d be back out to finish his interrupted smoke. Now it was too late and the smoker saw him.

But the young man didn’t hesitate or sound an alarm of any sort. He looked at Bosch curiously as he started tapping a cigarette out of a soft pack. He was sweating profusely.

“You parked up at the house?” he asked.

Bosch stopped ten feet from him and took his hands out of his pockets. He didn’t look back toward the house, choosing instead to keep his eyes on the kid.

“Uh, yes, is that a problem?” he asked.

“No, but most people just drive on down to the barn. Sarah usually tells them to.”

“Oh, I didn’t get that message. Is Sarah here?”

“Yeah, inside. Go on in.”

“You sure?”

“Yeah, we’re almost done for the day.”

Bosch was getting the idea that he had walked into something that was not what he thought it was. He now glanced back and saw McPherson peering around the corner of the house. This wasn’t the best way to do this but he turned and headed toward the open door.

The heat hit him the moment he entered. The inside of the barn was like an oven and for good reason. The first thing Bosch saw was the open door of a huge furnace that was glowing orange with flames.

Standing eight feet from the heat source was another young man and an older woman. They also wore full-length aprons and heavy gloves. The man was using a pair of iron tongs to hold steady a large piece of molten glass attached to the end of an iron pipe. The woman was shaping it with a wooden block and a pair of pliers.

They were glassmakers, not drug cooks. The woman wore a welder’s mask over her face as protection. Bosch could not identify her but he was pretty sure he was looking at Sarah Ann Gleason.

Bosch stepped back through the door and signaled to McPherson. He gave the okay sign but was unsure she would be able to identify it from the distance. He waved her in.

“What’s going on, man?” the smoker asked.

“That’s Sarah Gleason in there, you said?” Bosch responded.

“Yeah, that’s her.”

“I need to talk to her.”

“You’re going to have to wait until she’s set the piece. She can’t stop while it’s soft. We’ve been working it for almost four hours.”

“How much longer?”

“Maybe an hour. You can probably talk to her while she’s working. You want a piece made?”

“That’s okay, I think we can wait.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер