Читаем The Reversal полностью

“Yeah, and maybe the jury will buy that, especially when I bring out his pedigree. I’ll ask him what he does for a living for starters. According to what Cisco, my investigator, has found out, he’s been selling drugs since he was twelve years old and his mother put him on the street.”

“Mickey, we’ve already been down this road. What do you want? I’m getting ready to just say fuck it, let’s go to trial.”

“What do I want? I want to make sure you don’t fuck up the start of your brilliant career.”

“What?”

“Look, man, you are a young prosecutor. Remember what you just said about not wanting the competition? Well, another thing you don’t want is to risk putting a loss on your ledger. Not this early in the game. You just want this to go away. So here’s what I want. A year in County and restitution. You can name your price on restitution.”

“Are you kidding me?”

He said it too loud and drew a look from the judge. He then spoke very quietly.

“Are you fucking kidding me?”

“Not really. It’s a good solution when you think about it, Phil. It works for everybody.”

“Yeah, and what’s Judge Judy going to say when I present this? The victim is in a wheelchair for life. She won’t sign off on this.”

“We ask to go back to chambers and we both sell it to her. We tell her that Montgomery wants to go to trial and claim self-defense and that the state has real reservations because of the victim’s lack of cooperation and status as a high-ranking member of a criminal organization. She was a prosecutor before she was a judge. She’ll understand this. And she’ll probably have more sympathy for Montgomery than she does for your drug-dealing victim.”

Hellman thought for a long moment. The hearing before Champagne ended and she instructed the courtroom deputy to bring Montgomery out. It was the last case of the day.

“Now or never, Phil,” I prompted.

“Okay, let’s do it,” he finally said.

Hellman stood up and moved to the prosecution table.

“Your Honor,” he intoned, “before we bring the defendant out, could counsel discuss this case in chambers?”

Champagne, a veteran judge who had seen everything at least three times, creased her brow.

“On the record, gentlemen?”

“That’s probably not necessary,” Hellman said. “We would like to discuss the terms of a disposition in the case.”

“Then by all means. Let’s go.”

The judge stepped down from the bench and headed back toward her chambers. Hellman and I started to follow. As we got to the gate next to the clerk’s pod, I leaned forward to whisper to the young prosecutor.

“Montgomery gets credit for time served, right?”

Hellman stopped in his tracks and turned back to me.

“You’ve got to be-”

“Just kidding,” I quickly said.

I held my hands up in surrender. Hellman frowned and then turned back around and headed toward the judge’s chambers. I had thought it was worth a try.

<p>Ten</p>

Thursday, February 18, 7:18 A.M.

It was a silent breakfast. Madeline Bosch poked at her cereal with her spoon but managed to put very little of it into her stomach. Bosch knew that his daughter wasn’t upset because he was going away for the night. And she wasn’t upset because she wasn’t going. He believed she had come to enjoy the breaks his infrequent travels gave her. The reason she was upset was the arrangements he had made for her care while he was gone. She was fourteen going on twenty-four and her first choice would have been to simply be left alone to fend for herself. Her second choice would have been to stay with her best friend up the street, and her last choice would have been to have Mrs. Bambrough from the school stay at the house with her.

Bosch knew she was perfectly capable of fending for herself but he wasn’t there yet. They had been living together for only a few months and it had been only those few months since she had lost her mother. He just wasn’t ready to turn her loose, no matter how fervently she insisted she was ready.

He finally put down his spoon and spoke.

“Look, Maddie, it’s a school night and last time when you stayed with Rory you both stayed up all night, slept through most of your classes and had your parents and all your teachers mad at both of you.”

“I told you we wouldn’t do that again.”

“I just think we need to wait on that a little bit. I’ll tell Mrs. Bambrough that it’s all right if Rory comes over, just not till midnight. You guys can do your homework together or something.”

“Like she’s really going to want to come here when I’m being watched by the assistant principal. Thanks for that, Dad.”

Bosch had to concentrate on not laughing. This issue seemed so simple compared with what she had faced in October after coming to live with him. She still had regular therapy sessions and they seemed to go a long way toward helping her cope with her mother’s death. Bosch would take a dispute over child care over those other deeper issues any day.

He checked his watch. It was time to go.

“If you’re done playing with your food you can put your bowl in the sink. We have to get going.”

“Finished, Dad. You should use the correct word.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер