Читаем The Quiet Game полностью

Dad flinches from his reverie. Even now the judge's name has the power to harm. "Marston?" he echoes, still staring at his books. "What makes you say that?"

"It's one of the only things I've never understood about your life. Why Marston went after you."

He shakes his head. "I've never known why he did it. I'd done nothing wrong. Any physician could see that. The jury saw it too, thank God."

"You've never heard anything since? About why he took the case or pressed it so hard?"

"To tell you the truth, son, I always had the feeling it had something to do with you. You and Olivia."

He turns to me, his eyes not accusatory but plainly questioning. I am too shocked to speak for a moment. "That… that's impossible," I stammer. "I mean, nothing really bad ever happened between Livy and me. It was the trial that drove the last nail into our relationship."

"Maybe that was Marston's goal all along. To drive you two apart."

This thought occurred to me nineteen years ago, but I discounted it. Livy abandoned me long before her father took on that malpractice case.

Dad shrugs as if it were all meaningless now. "Who knows why people do anything?"

"I'm going to go see Presley," I tell him. "If that's what I have to do to-"

"You stay away from that son of a bitch! Any problems I have, I'll deal with my own way." He downs the remainder of his bourbon. "One way or another."

"What does that mean?"

His eyes are blurry with fatigue and alcohol, yet somehow sly beneath all that. "Don't worry about it."

I am suddenly afraid that my father is contemplating suicide. His death would nullify any leverage Presley has over him and also provide my mother with a generous life insurance settlement. To a desperate man, this might well seem like an elegant solution. "Dad-"

"Go to bed, son. Take care of your little girl. That's what being a father's all about. Sparing your kids what hell you can for as long as you can. And Annie's already endured her share."

We turn to the door at the same moment, each sensing a new presence in the room. A tiny shadow stands there. Annie. She seems conjured into existence by the mention of her name.

"I woke up by myself," she says, her voice tiny and fearful. "Why did you leave, Daddy?"

I go to the door and sweep her into my arms. She feels so light sometimes that it frightens me. Hollow-boned, like a bird. "I needed to talk to Papa, punkin. Everything's fine."

"Hello, sweet pea," Dad says from his chair. "You make Daddy take you to bed."

I linger in the doorway, hoping somehow to draw out a confidence, but he gives me nothing. I leave the library with Annie in my arms, knowing I will not sleep, but knowing also that until my father opens up to me, there is little I can do to help him.

<p>CHAPTER 5</p>

My father's prediction about media attention proves prescient. Within forty-eight hours of my arrival, calls about interviews join the ceaseless ringing of patients calling my father. My mother has taken messages from the local newspaper publisher, radio talk-show hosts, even the TV station in Jackson, the state capital, two hours away. I decide to grant an interview to Caitlin Masters, the publisher of the Natchez Examiner, on two conditions: that she not ask questions about Arthur Lee Hanratty's execution, and that she print that I will be vacationing in New Orleans until after the execution has taken place. Leaving Annie with my mother-which delights them both-I drive Mom's Nissan downtown in search of Biscuits and Blues, a new restaurant owned by a friend of mine but which I have never seen.

It was once said of American cities that you could judge their character by their tallest buildings: were they offices or churches? At a mere seven stories, the Eola Hotel is the tallest commercial structure in Natchez. Its verdigris-encrusted roof peaks well below the graceful, copper-clad spire of St. Mary Minor Basilica. Natchez's "skyline" barely rises out of a green canopy of oak leaves: the silver dome of the synagogue, the steeple of the Presbyterian church, the roofs of antebellum mansions and stately public buildings. Below the canopy, a soft and filtered sunlight gives the sense of an enormous glassed-in garden.

Biscuits and Blues is a three-story building on Main, with a large second-floor balcony overlooking the street. A young woman stands talking on a cell phone just inside the door-where Caitlin Masters promised to meet me-but I don't think she's the newspaper publisher. She looks more like a French tourist. She's wearing a tailored black suit, cream silk blouse, and black sandals, and she is clearly on the sunny side of thirty. But as I check my watch, she turns face on to me and I spot a hardcover copy of False Witness cradled in her left arm. I also see that she's wearing nothing under the blouse, which is distractingly sheer. She smiles and signals that she'll be off the phone in a second, her eyes flashing with quick intelligence.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер