Читаем The Quest полностью

A shock wave lifted a section of corrugated metal off the roof and sent it sailing into the purple twilight. A piece of spent shrapnel found him and slapped him hotly across his cheek, causing him to yell out in pain. The old man could hear the sounds of excited shouts outside his iron door. The door moved almost imperceptibly. The old man stared at it. It moved again. He could hear its rusty stubbornness over the roar of the fiery hell outside. But forty years was a long time and it would not yield. There were more shouts and then quiet. Slowly, the pass-through at the base of the unyielding cell door slid open. They were coming for him. He clutched his Bible to his chest.

A long, gaunt Ethiopian slithered through the pass-through onto the mud floor and the old man was reminded of the lizard. The Ethiopian rose to his feet, looked at him, then drew a curved sword from his belt. In the half-light, the old priest could see his fine features. He was undoubtedly an Amhara from Hamitic stock. His hooked nose and high cheekbones made him look almost Semitic, but the tight, black hair and dusky skin revealed him as a descendant of Ham. With his scimitar in his hand and his shamma, he looked very biblical, and the old priest thought that this was as it should be, although he could not say why.

The old priest rose, carrying his Bible, and his knees shook so badly he could barely stand. His mouth, he noticed, was quite dry now. He surprised the Ethiopian by deliberately walking across the small cell toward him. It was better to die quickly and to die well. A chase around the cell with upraised arms to ward off the blows of the scimitar would have been grotesque.

The Ethiopian hesitated, not wanting to do his duty in the final analysis and wondering now if perhaps he could circumvent it. But having drawn the short straw, he had become the executioner. What to do? The old priest knelt and crossed himself. The Ethiopian, a Christian of the ancient Coptic Church, began to shake. He spoke in bad Italian. “Father. Forgive me.”

“Yes,” said the old priest, and he prayed for both of them in snatches of long-forgotten Latin. Tears welled in his eyes as he kissed his Bible.

A shot rang out above the dwindling sounds of artillery outside and he heard a cry. Another shot, then the sounds of automatic rifle fire.

The soldier said in Italian, “The Gallas are here.”

He sounded frightened, thought the old man, and well he should be. The priest remembered the Gallas, the tribal people who were as merciless as the ancient Huns. They mutilated their prisoners before they killed them.

The priest looked up at the soldier holding his scimitar and saw that he was shaking in fear. The old priest yelled at him, “Do it!”

But the soldier dropped his scimitar, then drew an ancient pistol from his belt and backed away toward the door, listening for sounds outside.

The soldier seemed indecisive, thought the priest, torn between staying in the relative safety of the cell or going out to be with his comrades, and to meet the Gallas, who were now within the fortress. The soldier was also torn between killing the old priest or letting him live, which could cost him his own life if his commander discovered what he had done-or failed to do.

The old priest decided that he preferred a quick and merciful death at the hands of this soldier; the Gallas would not be quick or merciful. He stood and said to the soldier in Amharic, “Do it. Quickly.” He pointed to his heart.

The soldier stood frozen, but then raised his pistol. His hand shook so badly that when he fired, the bullet went high and splattered off the stone behind the old man’s head.

The old priest had suffered enough, and the strange emotion of anger rose inside him. Here he was, after close to forty years in solitary imprisonment, and all he had wanted in his last moments was to die well and to die quickly, without losing his faith, like so many others did in those last seconds. But a well-meaning and inept executioner had prolonged his agony and he felt his faith slipping. He screamed, “Do it!”

He stared down the barrel of the gun and saw it spit another flame at him. And he thought of the thing that had condemned him. And the vision of that thing glowed like the fire from the gun, all golden and blinding-bright like the sun. Then everything went black.

He awoke to the miracle of being alive. The roof was mostly gone and he could see pinpoints of starlight against the sky. A bluish moon cast shadows across the floor, which was strewn with timbers and stone. Everything was unearthly still. Even the insects had abandoned the fortress.

He looked and felt around for his Bible, but could not find it in the rubble, and thought perhaps the soldier had taken it.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер