Читаем The Manticore полностью

she recited, thrillingly, and talked about what a glorious thing youth was, and how swift its passing, and the terrible sadness of life which pressed on and on, without anybody being able to halt it, and how wise Omar was to urge us to get on with enjoyment when we could. This was all wonderful to me, for I was new to poetry and had just begun reading some because Professor Schwarz said it was his great alternative to chemistry. If a professor of chemistry thought well of poetry, it must be something better than the stuff we worked through so patiently in Eng. lit at school. I had just begun to see that poetry was about life, and not ordinary life but the essence and miraculous underside of life. What a leap my understanding took when I heard Myrrha reciting in her beautiful voice; she was near to tears, and so was I. She mastered herself, and with obvious effort not to break down she continued -

"Ah Love I could you and I with Him conspire

To grasp this sorry Scheme of Things entire,

Would not we shatter it to bits – and then

Remold it nearer to the Heart's Desire!"

I could not speak, nor could Myrrha. She rose and left me to myself, and I was full of surging thoughts, recognition of the evanescence of life, and wonder that this glorious understanding woman should have stirred my mind and spirit so profoundly.

I do not know how much time passed until I heard her voice from another room, calling me. She has been crying, I thought, and wants me to comfort her. And so I should. I must try to tell her how tremendous she is, and how she has opened up a new world to me, and perhaps hint that I know something about the disappointment with Martindale. I went through a little passage into what proved to be her bedroom, very pretty and full of nice things and filled with the smell of really good perfume.

Myrrha came in from the bathroom, wearing what it is a joke to call a diaphanous garment, but I don't know how else to name it. I mean, as she stood against the light, you could see she had nothing under it, and its fullness and the way it swished around only made it seem thinner. I suppose I gaped, for she really was beautiful.

"Come here, angel," she said, "and give me a very big kiss."

I did, without an instant of hesitation. I knew a good deal about kissing, and I took her in my arms and kissed her tenderly and long. But I had never kissed a woman in a diaphanous garment before, and it was like Winston Churchill's brandy. I savoured it in the same way.

"Wouldn't you like to take off all those stupid clothes?" she said, and gave me a start by loosening my tie. It is at this point I cease to understand my own actions. I really didn't know where this was going to lead and had no time for thought, because life seemed to be moving so fast, and taking me with it. But I was delighted to be, so to speak, under this life-enlarging authority. I got out of my clothes quickly, dropping them to the floor and kicking them out of the way.

There is a point in a man's undressing when he looks stupid, and nothing in the world can make him into a romantic figure. It is at the moment when he stands in his underwear and socks. I suppose a very calculating man would keep his shirt on to the last, getting rid of his socks and shorts as fast as possible, and then cast off the shirt, revealing himself as an Adonis. But I was a schoolboy undresser, and had never stripped to enchant. When I was in the socks-shorts moment, Myrrha laughed. I whipped off the socks, hurling them toward the dressing-table, and trampled the shorts beneath my feet. I seized her, held her firmly, and kissed her again.

"Darling," said she, breaking away, "not like a cannibal. Come and lie down with me. Now, there's no hurry whatever. So let us just do nice things for a while, shall we, and see what comes of it."

So we did that. But I was a virgin bursting with partly gratified desire for Judy Wolff, and had no notion of preliminaries; nor, in spite of her words, did Myrrha seem greatly interested in them. I was full of poetry and power.

Now is she in the very lists of love,

Her champion mounted for the hot encounter -

thought I when, after some discreet stage-management by Myrrha, I was properly placed and out of danger of committing an unnatural act. It was male vanity. I was seventeen, and it was the first time I had done this; it would have been clear to anyone but me that I was not leading the band. Very quickly it was over, and I was lying by Myrrha, pleased as Punch.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература