Читаем The Lighthouse полностью

Adam felt himself fidgeting, kind of vibrating like the van was still bouncing over the rough cape road. He couldn’t help it; he always twitched and jerked when he was worked up. Drove Hod crazy. He knew it did, but he couldn’t stop it. That was just the way he was. He quit stroking the rifle-he’d of liked to take it with him but he only had two hands and there wasn’t no point in it, since he wasn’t going to do any shooting-and got out and went around to the back. He’d oiled the latch on the van’s rear doors, but it was so quiet here, what with the fog, that you could hear it snicking open. Wind had died down for the time being. Damned cold, though. Cold enough to freeze the balls off a brass monkey. He laughed to himself, inside. He’d always liked the sound of that, the image it put in his mind. Cold enough to freeze the balls off a brass monkey.

He opened one of the doors and dragged out the first of the burlap sacks. There were three of them, twenty-five pounds each, and that meant three trips. But he didn’t mind. It was the least he could do. Mitch thought this stuff would do the trick, but Adam wasn’t so sure. Might, and then again it might not; you just never knew with city people. If it didn’t… well, like Mitch had said, there were other ways. And one of the best was right there in the van, all shiny and waiting on its mounts. He wouldn’t mind doing some more shooting if he had to. Wouldn’t mind it at all, no matter what the target was.

He hefted the first sack onto his shoulder, got a tight grip on it, and set out through the fog and shadows toward the lighthouse.

<p>Jan</p>

They were just starting to make love when the telephone rang downstairs.

“Oh, damn,” Alix said. “Isn’t that always the way?”

He said, “I’ll get it.”

“Let it ring. It’s probably a wrong number anyway. Who’d be calling us at seven-thirty in the morning?”

He managed to keep the tension out of his voice as he said, “No, I’d better get it.” He disentangled himself from her arms and legs, slid out of bed, and shrugged into his robe.

Alix rolled over to watch him. Playfully, she said, “You’ve got something sticking out of your robe there.”

It wasn’t funny. Once it would have been; not these days. But he laughed anyway, because she expected it, and said, “Don’t go away, I’ll be right back.”

He left the bedroom and went downstairs, not hurrying. In the living room, in the stillness of early morning, the ringing telephone seemed louder than ever before-a shrill clamoring that beat against his ears, set his teeth together so tightly he could feel pain run along both jaws. He caught up the receiver with such violence that he almost knocked the base unit off the table. He said nothing, just waited.

“Ryerson?” the muffled voice said. “That you, asshole?”

He didn’t answer.

“You packed yet? You better be if you know what’s good-”

He slammed the receiver down with even greater violence; the bell made a sharp protesting ring. He stood with his hands fisted, his molars grinding against each other, his eyes squeezed shut. Every time something like this happened, he was terrified the tension and pressure would bring on one of his headaches. It had been days now since the last bad one, since the night he had come back from Portland

… that hideous night. He was overdue. The word seemed to echo in his mind, flat and ominous, like a judge’s pronouncement of sentence: overdue, overdue, overdue.

He opened his eyes, moved to the nearest of the windows. The glass was streaked with wetness: tear tracks on a cold blank face. Fog coiled and uncoiled outside, thick and gray and matted, like fur rippling on the body of some gigantic obscene creature cast up by the sea.

God, what an unbearable week. That nightmarish drive from Portland, the second blackout, waking up on the side of the county road half a mile north of Hilliard with no recollection of having driven there from Bandon. Then the murdered hitchhiker, found near here of all places, and the troopers coming around with their questions, and the little lies he’d had to tell that detective, Sinclair, to keep the questions from becoming accusations. (Hitchhiker

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер