Читаем The League of Frightened Men полностью

I shall count two I know, and three and four…

Not waiting for time's toll.

Ye should have killed me.

Wolfe sat with the paper in his hand, glancing from it to Miss Hibbard. "It would seem likely that Mr. Chapin pushed the judge over the edge of a cliff.

Presumably impromptu. I presume also, totally unobserved, since no suspicions were aroused. There was a cliff around handy?".

"Yes. It was in Massachusetts, up near

Marblehead. Last June. A crowd was there at Fillmore Collard's place. Judge Harrison had come east, from Indiana, for commencement, for his son's graduation. They missed him that night, and the next morning they found his body at the foot of the cliff, beaten among the rocks by the surf."

"Mr. Chapin was among them?"

She nodded. "He was there."

"But don't tell me the gathering was for purposes of atonement. It was not a meeting of this incredible league?"

"Oh no. Anyway, Mr. Wolfe, no one ever quite seriously called it a league. Even Uncle Andrew was not -" she stopped short, shut her lips, stuck her chin up, and then went on, "as romantic as that. The crowd was just a crowd, mostly from the class of 1912, that Fillmore Collard had taken up from Cambridge. Seven or eight of the – well, league – were there."

Wolfe nodded and regarded her for a moment, then got at the file again and began pulling things out of its compartments. He flipped through the sheets of a loose-leaf binder, glanced inside a record book, and shuffled through a lot of papers. Finally he looked at Miss Hibbard again:

"And this quasi-poetic warning came to each of them after they had returned to their homes, and astonished them?"

"Yes, a few days later."

"I see. You know, of course, that Mr.

Chapin's little effort was sound traditionally. Many of the most effective warnings in history, particularly the ancient ones, were in verse. As for the merits of Mr. Chapin's execution, granted the soundness of the tradition, it seems to me verbose, bombastic, and decidedly spotty. I cannot qualify as an expert in prosody, but I am not without an ear."

It wasn't like Wolfe to babble when business was on hand, and I glanced up wondering where he thought he was headed for. She was just looking at him. I had to cut my glance short, for he was going on:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив