Читаем The League of Frightened Men полностью

She looked at him, and opened her mouth and closed it again. She said,

"That hadn't occurred to me. Perhaps he would. I don't know."

Wolfe nodded. "Yes, a sentimental romantic might do that. Now, the second question. Why did you come to see me?

What do you want me to do?"

She gave him her eyes straight. ‹I want you to find proof of Paul Chapin's guilt, and see that he pays the penalty. I can pay you for it. You told my uncle ten thousand dollars. I can pay that." 1 "Do you have a personal hostility for Mr. Chapin?" . "Personal?" She frowned. "Is there any other kind of hostility except personal? I don't know. I hate Paul i Chapin, and have hated him for years, | because I loved my uncle and my sister Ruth loved him and he was a fine sensitive generous man, and Paul Chapin was ruining his life. Ruined his life… oh… now…"» I a^There, Miss Hibbard. Please. You did not intend to engage me to find your uncle? You had no hope of that?"

"I think not. Oh, if you do! If you do that… I think I have no hope, I think I dare not. But then – even if you find him, there will still be Paul Chapin."

"Just so." Wolfe sighed, and turned his eyes to me. "Archie. Please wrap up Miss Hibbard's file for her. If I have not placed the contents in their proper compartments, she will forgive me. The paper and string are intact? Good."

She was protesting. "But you will need that – I'll leave it -"

"No, Miss Hibbard. I'm sorry. I can't undertake your commission."

She stared at him. He said, "The affair is in the hands of the police and the District Attorney. I would be hopelessly handicapped. I shall have to bid you good day." -?

She found her tongue. "Nonsense. You don't mean it." She exploded, forward in her chair. "Mr. Wolfe, it's outrageous!

I've told you all about it… you've asked me and I've told you… the reason you give is no reason at all… why -"

He stopped her, with his finger wiggling and the quality in his voice, without raising it, that always got me a little sore because I never understood how he did it.

"Please, Miss Hibbard. I have said no, and I have given you my reason. That is sufficient. If you will just take the package from Mr. Goodwin. Of course I am being rude to you, and on such occasions I always regret that I do not know the art of being rude elegantly. I have all the simplicities, including that of brusqueness."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив