Читаем The Hero with a Thousand Faces полностью

Now when the king heard these words, the light became darkness in his sight and his heart burned for her as with a flame of fire, because he feared lest she should kill herself; and he was filled with perplexity concerning her affair and the kings her suitors. So he said to her: “If thou be determined not to marry and there be no help for it: abstain from going and coming in and out.” Then he placed her in a house and shut her up in a chamber, appointing ten old women as duennas to guard her, and forbade her to go forth to the Seven Palaces. Moreover, he made it appear that he was incensed against her, and sent letters to all the kings, giving them to know that she had been stricken with madness by the Jinn.[23]

With the hero and the heroine both following the negative way, and between them the continent of Asia, it will require a miracle to consummate the union of this eternally predestined pair. Whence can such a power come to break the life-negating spell and dissolve the wrath of the two childhood fathers?

The reply to this question would remain the same throughout the mythologies of the world. For, as is written so frequently in the sacred pages of the Koran: “Well able is Allah to save.” The sole problem is what the machinery of the miracle is to be. And that is a secret to be opened only in the following stages of this Arabian Nights’ entertainment. 3. Supernatural Aid

For those who have not refused the call, the first encounter of the hero-journey is with a protective figure (often a little old crone or old man) who provides the adventurer with amulets against the dragon forces he is about to pass.

An East African tribe, for example, the Wachaga of Tanganyika, tell of a very poor man named Kyazimba, who set out in desperation for the land where the sun rises. And he had traveled long and grown tired, and was simply standing, looking hopelessly in the direction of his search, when he heard someone approaching from behind. He turned and perceived a decrepit little woman. She came up and wished to know his business. When he had told her, she wrapped her garment around him, and, soaring from the earth, transported him to the zenith, where the sun pauses in the middle of the day. Then with a mighty din a great company of men came from eastward to that place, and in the midst of them was a brilliant chieftain, who, when he had arrived, slaughtered an ox and sat down to feast with his retainers. The old woman asked his help for Kyazimba. The chieftain blessed the man and sent him home. And it is recorded that he lived in prosperity ever after.[24]

Among the American Indians of the Southwest the favorite personage in this benignant role is Spider Woman — a grandmotherly little dame who lives underground. The Twin War Gods of the Navaho on the way to the house of their father, the Sun, had hardly departed from their home, following a holy trail, when they came upon this wonderful little figure:

The boys traveled rapidly in the holy trail, and soon after sunrise, near Dsilnaotil, saw smoke arising from the ground. They went to the place where the smoke rose, and they found it came from the smoke hole of a subterranean chamber. A ladder, black from smoke, projected through the hole. Looking down into the chamber they saw an old woman, the Spider Woman, who glanced up at them and said: “Welcome, children. Enter. Who are you, and whence do you come together walking?” They made no answer, but descended the ladder. When they reached the floor she again spoke to them, asking: “Whither do you two go walking together?” “Nowhere in particular,” they answered; “we came here because we had nowhere else to go.” She asked this question four times, and each time she received a similar answer. Then she said: “Perhaps you would seek your father?” “Yes,” they answered, “if we only knew the way to his dwelling.” “Ah!” said the woman, “it is a long and dangerous way to the house of your father, the Sun. There are many monsters dwelling between here and there, and perhaps, when you get there, your father may not be glad to see you, and may punish you for coming. You must pass four places of danger — the rocks that crush the traveler, the reeds that cut him to pieces, the cane cactuses that tear him to pieces, and the boiling sands that overwhelm him. But I shall give you something to subdue your enemies and preserve your lives.” She gave them a charm called “feather of the alien gods,” which consisted of a hoop with two life-feathers (feathers plucked from a living eagle) attached, and another life-feather to preserve their existence. She taught them also this magic formula, which, if repeated to their enemies, would subdue their anger: “Put your feet down with pollen. Put your hands down with pollen. Put your head down with pollen. Then your feet are pollen; your hands are pollen; your body is pollen; your mind is pollen; your voice is pollen. The trail is beautiful. Be still.”[25]*

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология