Читаем The GoldenCity полностью

Gabriel raised his eyes and Hollis was sensed the full power of the Traveler. He felt like child at that moment. Embrace me. Comfort me. But then he remembered the stone inside his body and he covered his chest with his arms.

“There isn’t a single thing you can say that will make me change my mind.”

“All right. Don’t listen to me. But why don’t you ask Vicki? What if you could speak to her one last time?”

Hollis felt as if Gabriel had leaned forward and slapped him. Was this possible? Could a Traveler make this happen? Of course not. Furious, he slammed his fist on the table. “I don’t want to hear any of that spiritual shit. Vicki is dead. I buried her on the island. She’s not coming back.”

“I didn’t say she was coming back. When a person dies, the Light leaves their body forever. But in certain circumstances-a suicide, a violent death-the Light remains for awhile in this world. A small group of people have the ability to channel this energy. In the past, they’ve been called shamans or mediums.”

“I know what you’re talking about. Ghosts and goblins. Gypsies and crystal balls. It’s all fake.”

“Most of the time, you’re right. But some people really can speak to the dead.”

“You?”

Gabriel shook his head. “No. I don’t have that gift. But Simon Lumbroso told me about another possibility. When Sparrow was the last Harlequin left in Japan, Maya’s father visited Tokyo to see him. Sparrow took Thorn to see a traditional spirit reader who lived on the northern coast of the main island. Thorn said that the woman was very powerful-the real thing.”

“It was probably some kind of trick.”

“You no longer have a home, Hollis. You can’t go back to Los Angeles. If you’re leaving London, then why not fly to Tokyo?”

“You’re manipulating me…”

“I’m offering you a different kind of journey. Any one of us can dedicate our lives to hate. It happens every day. This is your moment to consider an alternative. Go to Japan. Look for this spirit woman. Perhaps you wouldn’t find her. Maybe you’ll come back and tell me: ‘We’ve got to be like our enemies if we want to defeat them.’ If you say that, if you believe that, I’ll listen to you.”

Footsteps on the stairs. Hollis glanced over his shoulder and saw Linden return to the room with a cup of coffee in his massive hand.

“I’ll think it over,” Hollis said. “But I still don’t believe you can talk to the dead.”

<p id="ch17-page41">5</p>

Maya reached the fourth floor of the abandoned office building and passed slowly down the central hallway, checking for new footprints in the dust. When she was sure that no one had visited the building since her last visit, she scattered broken glass on the hallway floor, then approached a suite of rooms once occupied by an insurance company. Her hand touched the handle of her sword and she got ready to attack.

Moving as quietly as possible, she slipped into the reception area. Stop. Listen.

No one was there. Maya pushed a desk against the entrance door and opened a hallway air vent so that she could hear anyone approaching. There was no electricity on the island and the only light in the room came from a gas flare out in the street. The flame wavered back and forth, burning with a dirty orange light. Shadows touched the old-fashioned office furniture and the wall of rusty file cabinets. During one of her earlier visits, Maya had searched through the cabinets and found water-stained files filled with insurance contracts and payment stubs.

She entered one of the offices, found an executive chair, and brushed off the dust. Something moved in the next room and she drew her sword. The inhabitants on the island could be divided into two categories: the cockroaches were weak, frightened men who tried to survive by hiding in the ruins; the wolves were much more aggressive, roaming through the city in groups looking for prey.

The sound came again. Maya peered through a crack in the door and saw a rat scurry across the floor and disappear into the wall. There were rats all over the island as well as gray animals resembling ferrets that darted through the undergrowth of the abandoned parks. No danger, Maya thought. I can rest here. She returned the sword to its scabbard and pushed the padded chair into the reception room. After checking the door one last time, she sat down and tried to relax. On the floor near her feet were a steel-tipped club and a shoulder bag that held a bottle of water. No food.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер