Читаем The Flanders Panel полностью

“Don’t get worked up about it, love. A picture is just canvas, wood, paint and varnish. What matters is how much it leaves in your pocket when it changes hands.” She looked across at Max’s broad shoulders and blinked smugly. “The rest is just fairy tales.”

Throughout her time with Alvaro, Julia had thought of him as conforming to the most rigorous of professional stereotypes, a conformity that extended to his appearance and style of dress. He was pleasant-looking, fortyish, wore English tweed jackets and knitted ties, and, to top it all, smoked a pipe. When she saw him come into the lecture hall for the first time – his subject that day had been “Art and Man” – it had taken her a good quarter of an hour before she could actually listen to what he was saying, unable as she was to believe that anyone who looked so like a young professor actually was a professor. Afterwards, when Alvaro had dismissed them until the following week and everyone was streaming out into the corridor, she’d gone up to him as if it were the most natural thing in the world, knowing full well what would happen: the eternal repetition of a rather unoriginal story, the classic teacher-student plot, and Julia had simply assumed this, even before Alvaro, who was on his way out of the door, had turned round and smiled at her for the first time. There was something inevitable about the whole thing – or at least so it seemed to Julia as she weighed the pros and cons of the matter – a suggestion of a deliciously classical fatum, of paths laid by Destiny, a view she’d keenly espoused ever since her schooldays, when she’d translated the brilliant family dramas of that inspired Greek, Sophocles. She hadn’t been able to bring herself to mention it to Cesar until much later, and he, who had acted as her confidant in affairs of the heart for years – the first time, Julia had still been in short socks and pigtails – had simply shrugged and, in a calculatedly superficial tone, criticised the scant originality of a story that had provided the most sentimental plots, my dear, for at least three hundred novels and as many films, especially – and here he’d pulled a scornful face – French and American films: “And that, as I’m sure you’ll agree, Princess, sheds a new and truly ghastly light on the whole subject.” But that was all. Cesar had never gone in for reproachful remarks or fatherly warnings, which, as they both well knew, would never have helped anyway. Cesar had no children of his own, nor would he ever have, but he did possess a special flair when it came to tackling such situations. At some point in his life, Cesar had realised that no one ever learns from anyone else’s mistakes and, consequently, there was only one dignified and proper attitude to be taken by a guardian – which, after all, was what he was – and that consisted in sitting down next to his young ward, taking her by the hand and listening, with infinite kindness, to the evolving story of her loves and griefs, whilst nature took its own wise and inevitable course.

“In affairs of the heart, Princess,” Cesar used to say, “one should offer neither advice nor solutions… just a clean hanky when it seems appropriate.”

And that was exactly what he’d done when it had all ended between her and Alvaro, that night when she’d turned up at Cesar’s apartment, like a sleepwalker, her hair still damp, and had fallen asleep with her head on his lap.

But that had happened long after that first encounter in the corridor at the university, when there were no notable deviations from the anticipated script. The ritual proceeded along well-trodden, predictable paths, which proved, nonetheless, unexpectedly satisfying. Julia had had other affairs, but never before – as she had on the afternoon when, for the first time, she and Alvaro lay down together in a narrow hotel bed – had she felt the need to say “I love you” in quite that painful, heart-wrenching way, hearing herself say the words with joyous amazement, words she’d always refused to say, in a voice she barely recognised as her own, more like a moan or a lament. And so, one morning when she woke up with her face buried in Alvaro’s chest, she had carefully brushed the tousled hair from her own face and studied his sleeping profile for a long time, feeling the soft beat of his heart against her cheek, until he too had opened his eyes and smiled back at her. In that moment Julia knew, with absolute certainty, that she loved him, and she knew too that she would have other lovers but never again would she feel what she felt for him. Twenty-eight months later, months she had lived through and counted off almost day by day, the moment arrived for a painful awakening from that love, for her to ask Cesar to get out his famous handkerchief. “The dreaded handkerchief,” he’d called it, theatrical as ever, half in jest but perceptive as a Cassandra, “the handkerchief we wave when we say good-bye for ever.” And that, in essence, had been their story.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне