Читаем The First Councel полностью

I clench my teeth and realize the most obvious thing of all: She doesn’t need me. Still, I give it another go. “For your own sake, get in the car.” No response. “Please, Nora, it’s not funny-whoever he dropped it for is probably watching us right now.” Nothing. “C’mon, there’s no reason to-”

She stops in her tracks and I slam on the brakes. Turning my way, she puts her hands on her hips. “If you want to leave, then leave. I need to know what’s in the envelope.” With that, she climbs over the guardrail and heads up the embankment.

Alone in the car, I watch her disappear. “See you later,” I call out.

She doesn’t answer.

I give her a few seconds to change her mind. She doesn’t. Good, I finally say to myself. This’ll be her lesson. Just because she’s the First Daughter, she thinks she can-There it is again. That pain-in-the-ass title. That’s who she is. No, I decide. Screw that. Forget the title and focus on the person. The problem, however, is it’s impossible to separate the two. For better or worse, Nora Hartson is the President’s daughter. She’s also one of the most intriguing people I’ve met in a long time. And much as I hate to admit it, I actually like her.

“Dammit!” I shout, pounding the steering wheel. Where the hell is my spine?

I rip open the glove compartment, pull out a flashlight, and storm out of the car. Scrambling up the embankment, I find Nora wandering around in the dark. I shine the light in her face and the first thing I see is that grin. “You were worried about me, weren’t you?”

“If I abandoned you, your monkeys would kill me.”

She approaches me and pulls the flashlight from my hands. “The night’s young, baby.”

I glance down at my watch. “That’s what I’m worried about.”

Up the hill, I hear something move through the brush and quickly realize that Simon could’ve been meeting someone up there. Someone who’s still here. Watching us. “Do you think… ”

“Let’s just find the envelope,” Nora says, agreement in her voice.

Cautiously walking together, we zigzag up the embankment, which is overflowing with trees. I look up and see nothing but jagged darkness-the treetops hide everything from the sky to the parkway’s lamps. All I can do is tell myself that we’re alone. But I don’t believe it.

“Shine it over here,” I tell Nora, who’s waving it in every direction. As the flashlight rips through the night, I realize we’re going to have to be more systematic about this. “Start with the base of each tree, then work your way upward,” I suggest.

“What if he stuffed it high in a tree?”

“You think Simon’s the tree-climbing type?” She has to agree with that one. “And let’s try to do this fast,” I add. “Whoever he left it for-even if they’re not here now, they’re going to be here any minute.” Nora turns the flashlight toward the base of the nearest tree and we’re once again encased in underwater silence. As we move up the hill, my breathing gets heavier. I’m trying to look out for the envelope, but I can’t stop checking over my shoulder. And while I don’t believe in mental telepathy or other paranormal phenomena, I do believe in the human animal’s uncanny and unexplainable ability to know when it’s being watched. Racing to the top of the embankment, it’s a feeling I can’t shake. We’re not alone.

“What’s wrong with you?” Nora asks.

“I just want to get out of here. We can come back tomorrow with the proper-” Suddenly, I see it. There it is. My eyes go wide and Nora follows my gaze. Ten feet in front of us, at the base of a tree with a Z carved into it, is a single manila envelope.

“Son of a bitch,” she says, rushing forward. Her reaction is instantaneous. Pick it up and rip it open.

“No!” I shout. “Don’t touch… ” I’m too late. She’s got it open.

Nora shines the flashlight down into the envelope. “I don’t believe it,” she says.

“What? What’s in there?”

She turns it upside down and the contents fall to the ground. One. Two. Three. Four stacks of cash. Hundred dollar bills.

“Money?”

“Lots of it.”

I pick up a stack, remove the First of America billfold, and start counting. So does Nora. “How much?” I ask when she’s done.

“Ten thousand.”

“Me too,” I say. “Times two more stacks is forty thousand.” Noticing the crispness of the bills, I again flip through the stack. “All consecutively numbered.”

We nervously look at each other. We’re sharing the same thought.

“What should we do?” she finally asks. “Should we take it?”

I’m about to answer when I see something move in the large bush on my right. Nora shines the flashlight. No one’s there. Yet I can’t shake the feeling that we’re being watched.

I pull the envelope from Nora’s hands and stuff the four stacks of bills back inside.

“What’re you doing?” she asks.

“Throw me the flashlight.”

“Tell me why-”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер