Читаем The Enemy полностью

We all sat down again and held tight to the webbing for the landing. The wheels touched down and the reverse thrust howled and the brakes jammed on tight. The pallets jerked forward against their straps. Then the engines cut back and we taxied a long way and stopped. The ramp came down and a dim dusk sky showed through the hole. It was five o’clock in the afternoon in Germany, six hours ahead of the East Coast, one hour ahead of Zulu time. I was starving. I had eaten nothing since the burger in Sperryville the previous day. Summer and I stood up and grabbed our bags and got in line. Shuffled down the ramp with the others and out onto the tarmac. The weather was cold. It felt pretty much the same as North Carolina.

We were way out in the restricted military corner of the Frankfurt airport. We took a personnel bus to the public terminal. After that we were on our own. Some of the other guys had transport waiting, but we didn’t. We joined a bunch of civilians in the taxi line. Shuffled up, one by one. When our turn came we gave the driver a travel voucher and told him to drive us east to XII Corps. He was happy enough to comply. He could swap the voucher for hard currency at any U.S. post and I was certain he would pick up a couple of XII Corps guys going out into Frankfurt for a night on the town. No deadheading. No empty running. He was making a living off of the U.S. Army, just like plenty of Germans had for four and a half decades. He was driving a Mercedes-Benz.

The trip took thirty minutes. We drove east through suburbs. They looked like a lot of West German places. There were vast tracts of pale honey buildings built back in the fifties. The new neighborhoods ran west to east in random curving shapes, following the routes the bombers had followed. No nation ever lost a war the way Germany lost. Like everyone, I had seen the pictures taken in 1945. Defeat was not a big enough word. Armageddon would be better. The whole country had been smashed to powdered rubble by a juggernaut. The evidence would be there for all time, written in the architecture. And under the architecture. Every time the phone company dug a trench for a cable, they found skulls and bones and teacups and shells and rusted-out Panzerfausts. Every time ground was broken for a new foundation, a priest was standing by before the steam shovels took their first bite. I was born in Berlin, surrounded by Americans, surrounded by whole square miles of patched-up devastation. They started it, we used to say.

The suburban streets were neat and clean. There were discreet stores with apartments above them. The store windows were full of shiny items. Street signs were black-on-white, written in an archaic script that made them hard to read. There were small U.S. Army road signs here and there too. You couldn’t go very far without seeing one. We followed the XII Corps arrows, getting closer all the time. We left the built-up area and drove through a couple of kilometers of farmland. It felt like a moat. Like insulation. The eastern sky ahead of us was dark.

XII Corps was based in a typical glory-days installation. Some Nazi industrialist had built a thousand-acre factory site out in the fields, back in the 1930s. It had featured an impressive home office building and ranks of low metal sheds stretching hundreds of meters behind it. The sheds had been bombed to twisted shards, over and over again. The home office building had been only partially damaged. Some weary U.S. Army armored division had set up camp in it in 1945. Thin Frankfurt women in headscarves and faded print dresses had been brought in to pile the rubble, in exchange for food. They worked with wheelbarrows and shovels. Then the Army Corps of Engineers had fixed up the office building and bulldozed the piles of rubble away. Successive huge waves of Pentagon spending had rolled in. By 1953 the place was a flagship installation. There was cleaned brick and shining white paint and a strong perimeter fence. There were flagpoles and sentry boxes and guard shacks. There were mess halls and a medical clinic and a PX. There were barracks and workshops and warehouses. Above all there were a thousand acres of flat land and by 1953 it was covered with American tanks. They were all lined up, facing east, ready to roll out and fight for the Fulda Gap.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер