Читаем The Enemy полностью

“It just happened,” she said.

We walked on and turned into the Rue Vernet. Found the restaurant. It was early in the evening in January and the owner found us a table right away. It was in a corner. There were flowers and a lit candle on it. We ordered water and a pichet of red wine to drink while we thought about the food.

“You’re at home here,” Summer said to me.

“Not really,” I said. “I’m not at home anywhere.”

“You speak pretty good French.”

“I speak pretty good English too. Doesn’t mean I feel at home in North Carolina, for instance.”

“But you like some places better than others.”

I nodded. “This one is OK.”

“Done any long-term thinking?”

“You sound like my brother. He wants me to make a plan.”

“Everything is going to change.”

“They’ll always need cops,” I said.

“Cops who go AWOL?”

“All we need is a result,” I said. “Mrs. Kramer, or Carbone. Or Brubaker, maybe. We’ve got three bites of the cherry. Three chances.”

She said nothing.

“Relax,” I said. “We’re out of the world for forty-eight hours. Let’s enjoy ourselves. Worrying isn’t going to get us anywhere. We’re in Paris.”

She nodded. I watched her face. Watched her try to get past it. Her eyes were expressive in the candlelight. It was like she had troubles in front of her, maybe piled high into stacks, like cartons. I saw her shoulder her way around them, to the quiet place in the back of the closet.

“Drink your wine,” I said. “Have fun.”

My hand was resting on the table. She reached out and squeezed it and picked up her glass.

“We’ll always have North Carolina,” she said.

We ordered three courses each off the fixed-price page of the menu. Then we took three hours to eat them. We kept the conversation away from work. We talked about personal things instead. She asked me about my family. I told her a little about Joe, and not much about my mother. She told me about her folks, and her brothers and sisters, and enough cousins that I lost track about who was who. Mostly I watched her face in the candlelight. Her skin had a copper tone mixed behind pure ebony black. Her eyes were like coal. Her jaw was delicate, like fine china. She looked impossibly small and gentle, for a soldier. But then I remembered her sharpshooter badges. More than I had.

“Am I going to meet your mom?” she said.

“If you want to,” I said. “But she’s very sick.”

“Not just a broken leg?”

I shook my head.

“She has cancer,” I said.

“Is it bad?”

“As bad as it gets.”

Summer nodded. “I figured it had to be something like that. You’ve been upset ever since you came over here the first time.”

“Have I?”

“It’s bound to bother you.”

I nodded in turn. “More than I thought it would.”

“Don’t you like her?”

“I like her fine. But, you know, nobody lives forever. Conceptually these things don’t come as a surprise.”

“I should probably stay away. It wouldn’t be appropriate if I came. You should go with Joe. Just the two of you.”

“She likes meeting new people.”

“She might not be feeling good.”

“We should wait and see. Maybe she’ll want to go out for lunch.”

“How does she look?”

“Terrible,” I said.

“Then she won’t want to meet new people.”

We sat in silence for a spell. Our waiter brought the check. We counted our cash and paid half each and left a decent tip. We held hands all the way back to the hotel. It felt like the obvious thing to do. We were alone together in a sea of troubles, some of them shared, some of them private. The guy with the top hat opened the door for us and wished us bonne nuit. Good night. We rode up in the elevator, side by side, not touching. When we got out on our floor Summer had to go left and I had to go right. It was an awkward moment. We didn’t speak. I could see she wanted to come with me and I sure as hell wanted to go with her. I could see her room in my mind. The yellow walls, the smell of perfume. The bed. I imagined lifting her new sweater over her head. Unzipping her new skirt and hearing it fall to the floor. I figured it would have a silk lining. I figured it would make a rustling sound.

I knew it wouldn’t be right. But we were already AWOL. We were already in all kinds of deep shit. It would be comfort and consolation, apart from whatever else it would be.

“What time in the morning?” she said.

“Early for me,” I said. “I have to be at the airport at six.”

“I’ll come with you. Keep you company.”

“Thanks.”

“My pleasure,” she said.

We stood there.

“We’ll have to get up about four,” she said.

“I guess,” I said. “About four.”

We stood there.

“Good night then, I guess,” she said.

“Sleep well,” I said.

I turned right. Didn’t look back. I heard her door open and close a second after mine.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер