Читаем The Doorbell Rang (The Rex Stout Library) полностью

"No." He turned his head. "A little louder, Fritz." Back to me: "I said after lunch that you had made it clear that it would be futile to establish that the FBI committed that murder. I retract that. I will not bow to futility. We must arrange a situation in which none of the three alternatives would be futile. They are: one, establish that the FBI committed the murder; two, establish that they didn't; and three, establish neither one, let the murder go. We prefer by far the second alternative, and that is why you are to find Frank Odell, but if we are forced to accept the first or the third we must manage circumstances so that we will nevertheless be in a position to fulfill our obligation to our client."

"You have no obligation except to investigate and use your best efforts."

"Your pronouns again."

"All right, 'we' and 'our.' "

"That's better. Just so, our best efforts. The strongest obligation possible for a man with self-esteem, and we both have our full share of that. One point is vital. No matter which alternative circumstances compel us to accept, Mr Wragg must believe, or at least suspect, that one of his men killed Morris Althaus. I can contrive no maneuver by us that would contribute to that; I was trying to when you returned. Can you?"

"No. He either believes it or he doesn't. Ten to one he does."

"At least we have the odds. Now. I need suggestions regarding the arrangement I intend to make with Mr Hewitt tomorrow. It will take time, and I'm dry. Fritz?"

No response. I turned. He was sound asleep in the chair, probably snoring, but if so the TV covered it. I suggested moving to the office and trying some WQXR music for a change, and Wolfe agreed, so we woke Fritz and thanked him for his hospitality and told him good night. On the way to the office I stopped off for beer for Wolfe and milk for me, and when I joined him he had the radio going and was back of his desk. Since it was going to take time I brought a yellow chair and put it near his. He poured beer, and I took a swallow of milk and said, "I forgot to say that I didn't ask Hewitt about the Ten for Aristology. You wanted to see him anyway and you can ask him tomorrow. And the program?"

He spoke.

It was well after midnight when he went to the elevator and I went to get the sheets and blankets and pillow for my second night on the couch.

8

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив