Читаем The Cloud Atlas полностью

Neither of us said anything; we just looked at each other. I'm not sure what my face looked like, but Lily kept hers completely blank. I could have been Gurley I could have been Tojo, I could have been a six-foot raven. She stared.

I looked at her hands; they were cuffed. What had Gurley done?

I knelt beside her and tried to take one hand of hers in mine, but she moved away. “I'm okay,” she said.

“Lily, I'm so sorry,” I said. “Who did this? I'm going to get you out of here. No, I promise. I think-I think Gurley's finally lost it. I mean, completely. I think he's gone, or going. I don't think it will be long now, not at all. Jesus-he wants to leave at midnight. And he's got you locked in a closet. In handcuffs.”

She shook her head, and rolled her eyes-the first I had seen so far of the old Lily. “He has me here for my safety,” she said and smiled. “He told them I was a prisoner of war, someone with information. He told them that so they wouldn't bother me. So no one would wonder why a captain flew an Eskimo girl out to the bush.” She smiled, and I couldn't decide what to do. Was Gurley this crazy? Was she?

I felt bad for her, but now I also felt angry. Part of it was the old anger, jealousy-Gurley held her completely in sway. The new anger was that this growing debacle was all her doing. She'd told Gurley some story about Saburo in order to get herself back to Bethel, and now here she was, cuffed, and here I was, suddenly party to the whole rotten plan. “Why are you doing this?” I asked, but I got up as I said it, and ended up delivering the words more to the room than her.

But she still heard me. “Louis,” she said. “I'm so close now. I'm almost there.”

I turned to look at her and realized that Gurley was with us-or rather, within me. Standing there, eyes cast down at her, chin pointing up, disdain on my face. I was becoming him or had become him. And I couldn't shake it off. Maybe Gurley was a wizard, too. He'd obviously possessed Lily somehow, even though she was a shaman in her own right. Who was I to think I could resist? And when I spoke, it was his words, his tone.

“A rapist?” I said, and everything about her changed. Her face, her hands, her body, flushed and strained against the cuffs. “You told him Saburo was a rapist? To get yourself out here?”

“What?”

“He told me Saburo raped you. Lily, what does he really know about Saburo?” She clasped her hands together until the knuckles went white. “You told him he was Japanese, a spy, but did you tell him everything about that summer, Lily? Did you tell him everything that he'd find out if he'd gone walking around town today, like me?”

I was ready for her to scream, but what came out was more of a groan-“No.” Then she said, “Louis, don't do this.”

“What was the baby's name?” I said.

She looked at me for a long, silent moment, waiting for me to unsay the words, or maybe for history itself to unravel back past the point that there had ever been a war, a Saburo, a long summer under open skies full of light. Then she cried. I closed my eyes, and kept them closed when she finally began to speak.

“He didn't have a name,” she said. Then nothing. When her voice returned, she went on. “I knew it was going to be a girl. I was going to name her Samantha-Sam, for Jap Sam, who'd been so good to me all that time until he was taken away. Introduced me to Saburo.” She stopped. I could feel her looking at me, waiting for me to open my eyes, but I didn't. I was too frightened of what I'd done or started. “But it wasn't a girl. I should have known then! What woman with the kind of sight I supposedly had wouldn't know what lay inside her, a boy or a girl? Wouldn't know he was dying?” She stopped again, and it was a minute or two before she started once more. “That little boy, inside me, dying, drowning like I'd thrown him into the sea. And then-” Lily stopped, caught her breath and tried again. “And then, he was in my arms, dead. Bella and the other aunties wanted a doctor or a priest.” I could feel her staring at me. “Keep your eyes closed, then,” she said. “That's what I want. What I wanted. No doctor, no priest, nobody. Nobody to come say, Lily the half-breed girl, whose parents ran away!' ‘Lily, who went away last summer with that Jap and came back pregnant!’ ‘Lily who thought she could have a baby on her own, and it came out dead! Look at her! Ha!’” She sniffed and coughed.

“How much did Bella tell you? Did she tell you the story she told me? Bella, so smart. All the aunties, so smart. That's what they thought. Them and all the elders before them and before them, all of them. And now, they said, don't cry. Don't cry.”

And now: the angalkuq. I waited for Lily to tell me about the shaman, but she did something more curious. She told me the story Bella told her, the story she'd wanted to tell me in the forest, the story that Ronnie so startled me with when he retold it yesterday.

There was a boy, a baby boy, and his mother.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер