Читаем The Cloud Atlas полностью

It sounds funny, I know, to be so fascinated with another man, let alone his hands, but it has something to do with being a priest. No, not in that sense, thank you, but more of a professional interest. A good priest is sensitive to his hands the way a pianist might be to his. They are essential to his work-praying, celebrating the sacrifice of the Mass, offering communion, the sign of peace. It's well known, at least among missionaries, certainly among Jesuits, how Isaac Jogues, Jesuit missionary to Canada in the 1600s, had to later receive special dispensation from the Vatican to say Mass. His hands had been mutilated during his tenure in North America, fingers frozen or eaten, and without the pope's express permission, he would have been considered unfit to serve at the altar. (Jogues's later plea to return to Canada was reluctantly granted, but his arrival coincided with sickness and blight. The Mohawks took this as evidence of sorcery and cut off his head.)

I think the real reason I admired Ronnie, or those hands of his, was that he clearly had never used his hands the way I had mine. He was a drunk, a failure, a grifter, but the earth was no worse for his being on it. If Saint Isaac Jogues had ever descended from the sky during one of those trips in the bush, he would have reached for Ronnie's hand first, and Ronnie would have taken it, whatever condition Saint Isaac's hand was in, and shook it firmly. Ronnie had a grudge against missionaries but admired men who, like him, had survived.

More to the point, if Jogues ever dropped down, Ronnie would have been the first to see him. Ronnie was always looking up, especially in summer, especially out in the delta. He had a theory that if you sat in one spot long enough, stared at the sky carefully and remembered all you'd seen, you would be the wisest man in the world. All the knowledge of the world was contained in the skies, he said. He was going to write it all down one day, he swore, a book ofamirlut, an atlas of clouds, and it would sell better than any bible. I asked him how he'd ever manage to chart on paper something that was always changing. He shook his head at my stupidity. “Not a map of where things are now,” he said. “No: where they will be.”

I WONDER IF RONNIE'S right, though. That staring at the sky will give you a better sense of what's to come. After the morning reconnaissance flight, for example, I was back out at Todd Field, searching the skies for some sign of the C-47 Gurley said he'd be on. And when I finally caught sight of one, I followed it all the way down to the ground, half thinking that, if I concentrated hard enough, I'd be able to see if Lily was inside.

But Gurley could have had Saint Isaac or Saint Nicholas aboard; staring revealed nothing. It wasn't until I saw them emerge that I knew.

They'd taxied to a stop some distance from the terminal, and a pair of jeeps raced out to meet them. I couldn't make out faces, but the first man at the opened door was certainly Gurley, whose preening I could have spotted from the moon.

And the second person: no hat, no uniform. Just long black hair, black trousers, and a knee-length, Native-style shirtdress I've since learned is called a kuspuk. Though I could see well enough that I saw her turn to face my direction briefly before continuing down the stairs, I could not see her features. I couldn't be sure, but I was. Military men are trained, after all, to recognize the silhouettes of aircraft and ships, friendly and foreign. And Lily had trained me to believe in what I knew, what I knew because I was certain of it, not because I had evidence.

So it was Lily. Gurley hadn't sent me to Bethel just to get rid of me; the three of us really were going to journey into the bush. But then something happened that shook my faith a bit. Gurley and Lily exchanged words, it seemed, and then Gurley stepped back. The MPs took Lily by both arms, placed her in the jeep, and sped off toward some buildings at the other end of the field.

Gurley watched them go, then turned and began to walk toward me.

GURLEY HAD A NEW name for Lily: Sacagawea. We were discussing their arrival in an office he'd commandeered. I interrupted to ask him where she was. He said she'd been taken to Todd Field's “VIP quarters,” and then pressed on with his monologue.

“I introduced her this way, as ‘our very own Miss Sacagawea,’ thinking that a rather clever shorthand introduction-to wit, our Native companion and guide-when, to my slowly building horror and delight, I realized that the good men of this forgotten outpost were assuming that that was her actual name. Sacagawea. Tell me, Sergeant, of the many subjects no longer taught in school-is American history among them?”

Gurley seemed hurt when I did not reply.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер