Читаем The Book Of Lost Things полностью

DAVID WALKED for many hours through the forest, trying as best he could to follow the huntress’s map. There were trails marked upon it that either had ceased to exist or had never existed in the first place. Cairns of stones that had been used for generations as primitive signposts were often obscured by long grass, were overgrown by moss, or had been demolished by passing animals or vindictive travelers, so that David was forced again and again to go back over old ground, or slash at the undergrowth with his sword in order to find the markers. From time to time he wondered if the huntress had been planning to trick him by constructing a false map, a ruse that would have left him trapped in her forest, easy prey for her once she became a centaur.

Then, suddenly, he glimpsed a thin line of white through the trees, and moments later he was standing on the edge of the forest with the road before him. David had no idea where he was. He could have been back at the dwarfs’ crossing or farther east along the road, but he didn’t care. He was just glad to be out of the woods and once again on the path that would take him to the king’s castle.

He walked on, until the dim light of this world began to fade, then sat on a rock and ate a piece of dry bread and some of the dried fruit that the dwarfs had pressed upon him, washed down with cool water from the little brook that always ran alongside the path.

He wondered what his dad and Rose were doing. He supposed that they must be very worried about him by now, but he had no idea what would happen if they looked in the sunken garden, or even if anything remained of the garden itself. He recalled the fire of the burning bomber illuminating the night sky, and the desperate roar of the plane’s engines as it descended. It must have torn the garden apart when it struck, scattering bricks and airplane parts across the lawn and setting fire to the trees beyond. Perhaps the crack in the wall through which David had escaped had collapsed in the aftermath of the crash, and the path from his world to this one was no more. There would be no way for his father to know if David had been in the garden when the plane fell, or what had become of him if he was there when it happened. He imagined men and women sifting through the remains of the plane, searching for charred bodies in the wreckage, fearful of finding one that was smaller than the rest…

Not for the first time, David worried about whether he was doing the right thing by moving farther and farther away from the doorway through which he had entered this world. If his father or others found a way through and came looking for him, then wouldn’t they arrive in the same place? The Woodsman had seemed so certain that the best thing to do was travel to the king, but the Woodsman was gone. He hadn’t been able to save himself from the wolves, and he had not been able to protect David. The boy was alone.

David glanced down the road. He couldn’t go back now. The wolves were probably still looking for him, and even if he did manage to find his way to the chasm, he would then have to seek out another bridge. There was nothing for it but to keep going in the hope that the king might be able to help him. If his father came looking for him, well, David hoped that he would keep himself safe. But just in case he or someone else came this way, David took a flat rock from beside the brook and, using a sharp stone, he carved his name upon it and an arrow pointing in the direction he was taking. Beneath it, he wrote: “To see the king.” He made a little cairn of stones by the side of the road, just like the ones used to mark the forest trails, and placed his message on top of it. It was the best that he could do.

As he was packing away the remains of his food, he saw a figure approaching on a white horse. David was tempted to hide, but he knew that if he could see the horseman, then the horseman could also see him. The figure drew nearer, and David could see that he was wearing a silver breastplate decorated with twin symbols of the sun, and he had a silver helmet upon his head. A sword hung from one side of his belt, and a bow and a quiver of arrows lay on his back: the weapons of choice in this world, it seemed. A shield, also bearing the device of the twin suns, hung from his saddle. He pulled his horse up when he was alongside David and looked down at the boy. He reminded David of the Woodsman, because there was something similar about the horseman’s face. Like the Woodsman, he looked both serious and kind.

“And where are you going, young man?” he asked David.

“I’m going to see the king,” said David.

“The king?” The horseman did not look very impressed. “What use would the king be to anyone?”

“I’m trying to return home. I was told that the king had a book, and in that book might be a way for me to get back to where I’m from.”

“And where would that be?”

“ England,” said David.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер