Читаем The Book Of Lost Things полностью

David had learned that the Woodsman generally did not speak unless spoken to first, so it was left to him to ask questions, which the Woodsman would answer as best he could. He tried to give David some sense of the geography of this place: the king’s castle lay many miles to the east, and the area in between was sparsely populated, with only the occasional settlement to disturb the landscape. A deep chasm separated the Woodsman’s forest from the territories farther to the east, and they would have to cross it to continue their journey to the king’s castle. To the south was a great, black sea, but few ever ventured far upon it. It was the domain of sea beasts, dragons of the waters, and constantly wracked by storms and huge waves. North and west lay ranges of mountains, but they were impassable for most of the year, their peaks topped with snow.

While they walked, the Woodsman spoke more to David of the Loups. “In the old days, before the coming of the Loups, wolves were predictable creatures,” he explained. “Each pack, rarely numbering more than fifteen or twenty wolves, had a territory where it would live and hunt and breed. Then the Loups began to appear, and everything changed. The packs began to grow; allegiances were formed; territories grew larger, or ceased to have meaning at all; and cruelty raised its head. In the past, perhaps half of all wolf pups died. They needed more food than their parents, for their size, and if food was scarce, then they starved. Sometimes they were killed by their own parents, but only if they showed signs of disease or madness. For the most part, wolves were fine parents, sharing their kills with the young, guarding them, giving them care and affection.

“But the Loups brought with them a new way of dealing with the young: only the strongest are now fed, never more than two or three to a litter, and sometimes not even that. The weak are eaten. In that way, the pack itself remains strong, but it has altered their nature. Now they turn upon one another, and there is no loyalty between them. Only the rule of the Loups keeps them under control. Without the Loups, they would be as they once were, I think.”

The Woodsman told David how to tell the females from the males. The females had narrower muzzles and foreheads. Their necks and shoulders were thinner, their legs shorter, yet they were faster when young than males of a similar age and for that reason made better hunters and deadlier enemies. In normal wolf packs, the females were often the leaders, but once again the Loups had usurped this natural order of things. There were females among them, but it was Leroi and his lieutenants who made the important decisions. Perhaps that was one of their weaknesses, suggested the Woodsman. Their arrogance had led them to turn their backs on thousands of years of female instinct. Now they were driven only by the desire for power.

“Wolves will not give up on prey,” said the Woodsman, “not unless they are exhausted. They can run for ten or fifteen miles at speeds far faster than a man can travel, and trot for five miles more before they have to rest. The Loups have slowed them somewhat, for they choose to walk on two legs and are no longer as fleet as they once were, but on foot we are still no match for them. We must hope that, when we reach our destination tonight, there are horses to be found. There is a man there who deals in them, and I have gold enough to buy us a mount.”

There were no trails to follow. Instead, they relied upon the Woodsman’s knowledge of the forest, although as they traveled farther and farther from his home, he stopped more frequently, examining growths of moss and the shapes the wind had carved from the trees in order to satisfy himself that they had not strayed. In all that time they passed only one other dwelling, and that lay in brown ruins. It appeared to David to have melted rather than fallen into disrepair, and only its stone chimney remained standing, blackened but intact. He could see where molten droplets had cooled and hardened upon the walls, and the buckled spaces where the windows had collapsed in upon themselves. The route they were taking brought him close enough to touch the structure, and now it was clear that there were chunks of a lighter brown substance embedded in the walls. He rubbed his hand upon the doorframe, then chipped away at it with a nail. He recognized the texture, and the faint smell that arose.

“It’s chocolate,” he exclaimed. “And gingerbread.”

He broke off a larger piece and was about to taste it when the Woodsman knocked it from his hands.

“No,” he said. “It may look and smell sweet, but it hides its own poison yet.”

And he told David another story.

<p>The Woodsman’s Second Tale</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер