Читаем The Bone Clocks полностью

I transverse to where the golden apple hung. Every subatomic particle of it is gone. Transubstantiation’s draining. The Blind Cathar kept getting fed fresh meat, remember. Xi Lo sustained all this on batteries. Why didn’t you take the one magic ticket back?

He dodges the question. “Got any cigarettes on you, Marinus?”

I’m incorporeal. I don’t even have a body on me.

A trickle of Dusk appears from the black doorway, like sand.

You’ve sourced, lied, I subsay, groomed, lured, murdered … “They were clinical murders. They died happy. Ish.”

… as Marcus Anyder, you even killed your old self.

“Do you really want to spend your final moments interviewing me? What do you want? Some big dramatic mea culpa?”

I’m just curious as to why a predator, I subspell out the obvious, who has thought about nothing but himself for so many years, and who only last week gloated about killing Oscar Gomez, should now

“You’re not still angry about that, are you?”

should now nobly lay down his artificially suspended life for a common bone clock. Go on. I promise I won’t tell a soul.

The muttering of the Dusk is growing. I push the voices away.

Hugo Lamb dusts his sleeves. “You scansioned Holly, I presume?”

Extensively. I had to, to locate Esther Little.

“Did you find us in La Fontaine Saint-Agnиs? Holly and I?”

I hesitate too long.

“So you had a good gawp. Well. Now you have your answer.” More Dusk spills in, promising us it won’t hurt, it won’t hurt, it won’t hurt. A third of the floor is covered now. “Did you see her lay into Constantin? Irish blood, Gravesend muscle. Talk about breeding.”

You stood by andwatched that?

“Never been the have-a-go-hero type, me.”

Constantin recruited you. She was the Second Anchorite.

“I’ve always had a problem with authority figures. Rivas-Godoy turned right when we entered the labyrinth, so that was him finished from the outset, but I followed Constantin. Yes, she recruited me, but she bought into the women-and-children-first doctrine bigtime. So I cloaked myself, got lost, heard Holly, followed you … And here we are. Death-buddies. Who would have thought it?” We watch the sandy Dusk fill the domed chamber, getting deeper. I’m nagged by a thought that I’ve missed something obvious. Hugo Lamb coughs. “Did she love me too, Marinus? I don’t mean after she found out about my little … dalliance with a paranormal cult that scarred her family and attempted to animacide her brother. I mean, that night. In Switzerland. When we were young. Properly young. When Holly and I were snowed in.”

Two-thirds of the floor is covered. Lamb the corporeal has sixty seconds of life before the Dusk reaches him. I can hover a little longer, until the dome is full to the roof, if I really want to.

Then it hits me, what I’ve missed. Hugo Lamb missed it too. Even Constantin missed it. Dodging falling masonry, trying to avoid the Dusk, we all forgot an alternative exit. I could sublaugh. Will it work? If the Dusk got into the Way of Stones and erased the conduit, no … But it was a long way down.

I subask Lamb, How much voltage do you have left?

“Not a lot. Why? Fancy a psychoduel?”

If I ingress you, we might have enough together.

He’s confused. “To do what?”

To summon the Aperture.

October 26

AT THE FOOT OF THE STAIRS I hear this thought, He is on his way, and goosebumps shimmy up my arms. Who? Up ahead, Zimbra turns to see what’s keeping me. I sift the sounds of the late evening. The stove, clanking as it cools. Waves, shoulder-barging the rocks below the garden. The creaking bones of the old house. The creaking bones of Holly Sykes, come to that. I lean over the banister to peer through the kitchen-sink window up the slope to Mo’s bungalow. Her bedroom light’s on. All well there. No feet on the gravel garden path. Zimbra doesn’t sense a visitor. The hens are quiet, which at this hour is the way we want it. Lorelei and Rafiq are giggling in Lorelei’s room, playing shadow puppets: “That looks nothing likea kangaroo, Lol!”; “How would youknow?”; “Well, how would youknow?” Not so very long ago, I thought I’d never hear my two orphans laugh like that again.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика