Читаем Тет-А-Тет (СИ) полностью

— Готовить сам будешь, - улыбаясь, направилась к выходу.

Мириад вышла из хлева и не спешим шагом направилась к дому. Послышался смех, доносящийся издали. Женщина увидела на поле двух бегающих ребят. Сначала Том настигал Стива, после, сам Стив гонялся за её племянником. Прищуренным взглядом, Мириад не спускала с них глаз, продолжая свой путь. Женщина увидела, как Стив подбежал к Тому, обхватил из-за спины и повалил на землю. Недовольно она покачала головой. Войдя в дом, устало сдавила виски.

Дэйв, после проделанной работы, как и планировал, отправился на озеро. Следом за ним, подпрыгивая и ловя бабочек, не отставал Оболтус. Он видел, как Том и Стив валяются в траве и болтают. Дэйв понял, что Том приметил его, так как тот резко вскочил на ноги и начал убегать от преследующего Стива. Вновь парни впали в детство.

Уже как час Дэйв сидел и смотрел на гладь воды. Не замечая того, что поплавок постоянно бросает из стороны в сторону и уводит под воду. Оболтус жалобно мяукал, но парень и его не слышал, погрузившись в свои мысли.

Стив поймал взгляд Тома. Тот смотрел на одиноко сидящий силуэт у озера.

— Вы друзья? - поинтересовался он.

— Что? - резко Том увёл взгляд и сорвал травинку.

— Этот парень, - указал кивком на Дэйва. - Вы друзья?

— Нет, - усмехнулся ему. - Мы…

Стив не понял его внезапного затишья.

— Да, - поправил Том. - Мы друзья. Дружим уже с детства.

— Может, присоединимся к нему? - предложил Тому. - Видно, что скучает один. Спорим, что и поплавок у него давно под водой. Рыба измучилась биться на крючке. Глянь, он за всё время и не шелохнулся.

Том поднялся на ноги.

— Лучше пойду домой, - надоело ему дразнить Дэйва. - Извини, воздух тут такой… На сон тянет, хочется вздремнуть. А тут одни муравьи, букашки и чего ещё только не ползает.

— Ладно - Стив поднялся на ноги, не выдавая своего расстройства.

Оба направились к дому. Полпути они молчали.

— Могу ещё завтра приехать? - Стив решил не упускать момент ещё немного пообщаться.

— Да, - отвечал ему кратко Том.

Вновь они замолчали. Мириад сидела на кухне, обхватив обеими руками чашку с чаем и наблюдала за ними.

— Ты мне нравишься, - несмело произнёс Стив.

Том словно не слышал его слов и продолжал идти.

— Слышишь, что я говорю? - нервно улыбнулся ему.

— Что? - Том посмотрел на него. - А да, они скоро приедут.

— Кто приедет? - озадачился тот.

— Родители, - отвечал спокойно. - Мои и Дэйва.

— Оу. - Стив опустил голову, желая услышать другое. - Это здорово.

— Спасибо.

Оба парня приблизились к дому.

— За что? - Стив поинтересовался.

— Что составил компанию. Было весело, давно уже так не бегал. Заезжай завтра ещё побегаем или рыбу половим.

— Хорошо, - кивнул ему. - Ты мне нравишься.

— Да, было здоро… - ответил кивком и замер.

— Услышал, - заулыбался Стив.

Том подобно рыбе открывал рот, но слова не вылетали.

— Я сказал что-то невероятное? - Поглядывал на растерянного Тома.

— Лучше пойду, - начал отступать к дому. - Спасибо ещё раз.

Стив провожал его взглядом. Том, отвернувшись, нахмурился и поспешил скрыться за дверью.

— Я спать, - бросил тёте, проходя быстрым шагом мимо кухни. - Не беспокойте меня.

Мириад поставила чашку на стол и направилась на улицу.

— Стив, - позвала его, когда тот остановился у машины.

— Да, - повернулся к ней, открыв дверцу автомобиля.

— Спасибо, - приблизилась ближе. - За то, что приехал и помог.

— Не за что. Завтра ещё приеду.

— Правда? - удивлённо кивнула, не решаясь сказать «не надо». - Ну, если хочешь, то буду только рада.

— Я хочу, - ответил твёрдо. - А вы?

Вопрос ввёл её в ступор.

— Мириад, - посмотрел в сторону. - Он ваш племянник и понимаю, что вы за него переживаете. Считаете, что не достоин его. Я ведь всего лишь сын фермера.

— Я знаю тебя с момента, как мы прибыли сюда, - быстро проговорила. - Ты хороший парень и заслуживаешь многого.

— Даже вашего племянника? - усмехнулся ей.

— Даже его, - отвечала серьёзно. - Тебя это веселит? Стив, мне приятно видеть тебя таким. Ты буквально расцвёл. Это не может не радовать.

— Но, - проговорил он.

— Что?

— Я такой-растакой, и всё же полагаю есть «но».

— Да, - кивнула ему. - Есть такой нюанс. Понимаешь…

— Говорите как есть Мириад, - приметил как она подбирает слова, чтобы лучше выразится.

— Дело в том, что Тома любит другого.

Стив заулыбался:

— Видите, несмотря на наше долгое знакомство, вы всё же не считаете меня достойным.

— Этого я не говорила.

— Вы сказали: «Он любит другого», - процитировал её. - Это говорит о том, что я не вправе попытать своё счастье.

Женщина внимательно выслушивала молодого парня.

— Я не собираюсь разрушать их отношения. Просто буду рядом, пока ему этого хочется. Некоторые пары счастливы, некоторые в точности да наоборот. Уже не понимают друг друга, не находят общих интересов, языка. Я не разрушаю отношения, - уверенно повторил он. - Просто показываю, что всегда есть выход из рутины, которая порядком осточертела.

— Стив, ни ты и ни я не можем знать счастливы ли они.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возьми
Возьми

Взять/брать – глагол, означающий заполучить и удерживать или оказаться в чьей-то собственности, попасть под власть, контроль. Логан Митчелл всегда с удовольствием берет то, что хочет. Этот принцип постоянно подтверждался в его работе и личной жизни, и никогда не становился более правдивым, чем в тот вечер, когда он впервые встретился взглядом с Тейтом Моррисоном. Приложив все усилия и убедив этого сексуального бармена попробовать…Логан сам попался на крючок. Сейчас, когда все заходит слишком далеко, Логан оказывается в сложном положении, которое требует большего, чем остроумный ответ и врожденная способность уйти от ответственности. Ему необходимо выбрать, а это заставит его сделать то, чего никогда раньше не делал – рискнуть. Тейт Моррисон знает все о рисках. Он уже рискнул всем в своей жизни в тот вечер, когда появился на пороге квартиры Логана, чтобы изучить неожиданную реакцию своего тела на этого мужчину. С тех пор он только об этом и думает. Поначалу, он убеждал себя, что это влечение основано исключительно на любопытстве. Но чем больше проводил времени с красноречивым адвокатом, тем больше Тейт осознавал, что физическое притяжение – это только начало. Перед ним отголосками мелькает то, какой могла бы быть жизнь с Логаном, и она наполнена возбуждением и удовлетворением – полная противоположность тому, что было в прошлом с его практически бывшей женой. Каждый из них столкнется со своими страхами, когда они начнут понимать истинное значение слов «брать» и «отдавать». Их чувства друг к другу пройдут проверку, вместе со всеми их убеждениями. И теперь, когда они нашли любовь там, где меньше всего этого ожидали, хватит ли им смелости протянуть руку и взять ее? 

Элла Франк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Слеш / Романы