— Не придирайся, - отмахнулась она.
— Стало быть, и вправду готова, - мужчина довольно кивнул.
В этот момент раздался громкий хруст.
— Бог мой, - Мэри резко обернулась.
— Сью, - обернулся и отец.
— Папа, мама, - тихо произнесла, поглядывая виновато на родителей. - Я вам свою отдам.
Спустя две минуты.
— Ну, что там? - Мэри поглядывала на мужа, который лежал на спине и выискивал трещину.
— Ничего не вижу, - отвечал из-под кровати. - Может пружина лопнула?
— На пружину это мало было похоже.
— Не вижу я никакой трещины. - Карл продолжал высматривать.
— Может, - Мэри стала поглядывать по сторонам. - Что-то другое хрустнуло?
— Ладно, - выбрался из-под кровати и поднялся на ноги. - Что бы это ни было, дело не в кровати.
— Уверен? - убеждалась супруга.
— Если не веришь, то проверь сама. Я ничего не нашёл.
— Ладно, поехали. - Мэри направилась к дверям, где стояла девочка. - Сью, чтоб больше не прыгала.
— Не буду, - виновато ответила.
— Беги, обувай босоножки и поедем.
Девочка быстренько скрылась. Мэри пошла следом.
Карл остановился у входа и посмотрел на кровать, затем прикрыл дверь.
— И снова, здравствуйте, - Рик довольно улыбался группе ребят.
— Не-е, - протянул Ланс, не сводя глаз с «весёлого» экскурсовода. - Он точно во сне улыбается, а когда ест - лыбится, даже когда плачет. Улыбка никогда не слезает с его лица.
Джесси, подавляя смех, легонько толкнула его в бок.
— Как и было обещано, - продолжал мужчина. - Сегодня мы отправимся с вами к руслу реки. По моей рассказанной легенде именно там сердце юной Розы остановилось. Она страдала и ожидала на берегу своего возлюбленного, которого поглотило бушующее море…
— Русалка на другом берегу бедолагу поглотила, - пробубнил Ланс.
Один из учеников обернулся на недовольное бормотание.
— Экскурсовод там, - указал ученику. - Впереди.
— Ланс, - вмешалась Джесс. - Прекрати ворчать.
— Все очень довольны поездкой, - шепотом ответил ей. - Не может быть всё столь идеально, должен быть хоть один недовольный. Пусть им буду я.
— Если вы настроились, - Рик продолжал обращаться к группе. - То, приглашаю последовать за мной. По пути к реке нам встретиться множество интересных статуй и поделок из дерева, - начал уводить за собой группу. - О каждой вам расскажу в отдельности. У каждой скульптуры своя история.
— Что с тобой? - Джесс спросила у коллеги.
Оба шли позади группы.
— Я схожу с ума, - ответил кратко.
— Не поняла.
Ланс остановился напротив неё и посмотрел по сторонам, словно опасался быть услышанным.
— Вчера, - говорил тихо. - Когда все легли спать, я ещё читал книгу. Тут, - щелкнул пальцами. - Что-то произошло…
— Что? - не скрывала интереса.
— Я вскочил и побежал к дверям. Выбежал в коридор и начал проверять комнаты. Чёрт… Не говори мне, что не догадалась кого я искал.
— Но их нет в этой поездке, - улыбалась ему. - Ты сходишь с ума.
— Невероятно, - покачал головой. - Ты примешь это за глупость, но…
Ланс замолчал. Джесси понимающе кивнула.
— Мне тоже, - смотрела ему в глаза. - Хотелось чтоб они тут были, правда. Почему? Не знаю. Иногда трудно найти объяснения… Может, их не надо искать - объяснений. Потому что, ответа на них не было и нет.
— Ты тоже сошла с ума, - сделал вывод.
— Именно поэтому мы ещё вместе, - не скрывала уже своего смеха.
— Я скоро сам в камень превращусь, как эта Роза. И виной этому будут эти два оболтуса. Если они думают, что буду сидеть мирно в этом камне, то ошибаются. Буду каждую ночь наведываться в их сны. Я стану их кошмаром, как они сейчас преследуют меня.
— Пошли, - толкнула она мечтающего Ланса вперёд. - Поведай, что за книгу читаешь?
— Нет, - начали настигать группу. - Это секрет.
— От этого становится ещё любопытней.
— Не будь такой любопытной. Потом расскажу... Когда-нибудь.
Мириад с Дэйвом принялись вычищать загоны. По всему хлеву раздавался смех Тома. Они со Стивом работали в другой части. Вновь раздался заразительный смех. Женщина, усмехнувшись, покачала головой.
— Не думала, что уборка навоза может так веселить.
Дэйв посмотрел на улыбающуюся женщину и сам не сдержался.
— Приятно видеть, что улыбаешься, - отметила она это.
— Он это специально делает, - продолжал убираться. - Чтоб меня позлить.
Снова пронёсся смех Тома.
— Похоже, - посмотрела в ту сторону. - Мой племянник надышался навоза. Эффект тот же, что от галлюциногенных грибов. Видит прыгающих человечков.
Дэйв засмеялся в голос. Он не остался не услышанным Томом.
— Теперь, ты уже ему подыгрываешь.
Смех Дэйва стих. Оперевшись локтём о рукоятку вил, посмотрел на Мириад.
— Могу задать вопрос?
— Попробуй, - продолжила работать.
— Как отнеслись к новости, что Том гей?
— Тома… Я была в ярости, - покачала головой. - Обвиняла его мать, отца, всех кто был тогда там, когда он признался. Проклинала весь свет. Кричала, что плохо воспитывали, давали слабину, не водили на бокс и не позволяли ему бить одноклассников. Как же внуки, как же мы без них? Я была в дикой ярости, когда узнала об этом.
— Ого… - Дэйв не ожидал такого ответа.
— Шучу, - не выдержала и также облокотилась о рукоятку вил.
Оба стояли друг напротив друга.