Читаем Терновая ведьма. Исгерд полностью

До башни было довольно далеко, и, хотя живых растений кругом не найти, хилая вереница мертвых древесных остовов закрывала обзор. По дальнему берегу ежом топорщился давно сгоревший тростник, скрывая основание ветряной крепости.

— Едва ли Видар в своих путешествиях доходил сюда, — размышляла вслух принцесса. — Да и кто-либо другой. Если они боялись самой реки… — Она всмотрелась в полноводный поток, лентой змеящийся к горизонту, — то пепелища должны были сторониться как чумного.

В словах Изольды был толк. Кузнец непременно похвастал бы попутчикам, что видел спаленный дотла остров с черной башней посредине, но смолчал. Скорее всего, так далеко вдоль Дахана-Пламен он не забирался.

— И ни огня, ни зловещего тумана… — заключила Изольда, изучая окрестности.

Но и без них зрелище рисовалось жутковатое.

— Поищем брод? — бросил через плечо Северный ветер, окуная ладонь в мутную воду. Кольцо Огненной реки перед ним было широким.

Пожалуй, верста наберется, примерилась принцесса. Нелегко одолеть вплавь. Да и кому охота соваться в вязкую, горчащую пучину.

— Непохоже, что здесь сыщется мель. — Таальвен Валишер двинулся против солнца, с сомнением поглядывая на мутное зеркало плеса. Петля вокруг загадочного острова рисовалась немаленькая.

— Может, есть мост или лодка? — Желая быть хоть чем-то полезной, Изольда обогнула берег дальней тропинкой и побрела в другую сторону от Лютинга — за расплавленным солнечным диском. Густая цепочка шагов тут же обозначилась в мягкой саже.

От пыльной взвеси по щиколотку чернели ноги, щекотало в носу, но принцесса только прикрылась рукавом, стараясь на мысочках скользить над пепелищем.

Взгляд ее то и дело цеплялся за обгоревшие каменные стены, что вздымались угрожающе над грязной водой. Живет ли там кто-нибудь? Или по винтовым лестницам крепости блуждают одни призраки? Правду знать не хотелось. В душном безветрии противоположный берег мнился еще чернее, пасмурнее этого.

Внезапно за камышовой каемкой что-то промелькнуло. Лодка? Изольда подобрала плащ и рысью рванула туда. Только бы днище оказалось целым.

Спуск под ногами был довольно крутой, и, когда принцесса подобралась к кромке воды, макушка ее скрылась за черным косогором — не выследить ни Таальвену, ни остроглазому Хёльмвинду. Последний, хоть и шел за ней следом, давно отстал, замешкавшись у заводи.

«Проверю, действительно ли наткнулась на челнок, и кликну их», — мысленно пообещала Изольда, не видя большой опасности в том, чтобы порыскать одной по безлюдному прибрежью.

Поиски ее не были напрасными: в полутора аршинах от берега покачивался на сонных волнах старый двухвесельный ялик. Пузатые бока, должно быть, застряли в густых зарослях сгоревшей осоки много лет назад, да так и замерли в своей непрочной тюрьме, лишенные спасительного дуновения ветра или другой возможности выбраться. Закопченные весла кольями торчали в петлях, тщетно грезя хоть разочек еще ударить по речной глади.

Стараясь не ступать в реку, чтобы не замочить сапоги, Изольда примерилась и прыгнула в лодку. Чтобы удержать равновесие, пришлось с силой ухватиться за носовую балку, выступающую над корпусом. Вот будет потеха, если от удара шлюпка развалится.

Послышался плеск. Днище качнуло, потревоженные весла изумленно скрипнули. Но к счастью, древняя обшивка выдержала, Изольда благополучно приземлилась на доски между двумя жесткими сиденьями.

— Прекрасно.

Дно и борта оказались целы, весла, хоть и раздулись от речной влаги, вполне годились, чтобы грести.

— Эй, Хёльмвинд! — осторожно привстав, позвала принцесса. — Таальвен! Идите сюда, я нашла в камышах ялик.

И чтобы спутники наверняка поняли, откуда доносится ее голос, натужно налегла на тяжелое весло, приподнимая его.

Сгоревшая давным-давно осока зашипела, крошась в пыль. Лодку легонько повело в сторону, незаметно выталкивая на глубину.

— Изольда? — крикнул издалека Северный ветер. — Главное, не суйся на борт без нас.

Шагать до нее верховному было несколько минут.

— С этим ты припозднился, — фыркнула принцесса, осторожно опуская весельный плавник в воду. Нужно было подогнать лодку к берегу и выбраться, пока не явились путники и не начали отчитывать ее за опрометчивость.

Изольда уже видела, как смыкаются взыскательно губы приморского принца, как закатывает с презрительным вздохом глаза Хёльмвинд. Обращаются с ней словно с малым дитем. А она, между прочим, терновая ведьма!

С усилием потянув на себя оба тяжелых веретена, девушка озадаченно огляделась.

— Что за наваждение?

Лопасти двигались, но суша не приближалась ни на аршин.

Не желая выслушивать строгие назидания, она сделала еще несколько широких гребков. На сей раз лодка колыхнулась, но поплыла почему-то не к берегу, заросшему осокой, а по течению к середине Дахана-Пламен.

— Как такое возможно? — Обескураженная принцесса завертелась на месте.

Еще несколько секунд, и всех ее усилий не хватило даже на то, чтобы качнуть злосчастное весло, не то что вытащить его из вязкой глубины.

— Я же велел оставаться на суше! — окликнул ее Хёльмвинд с берега.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказка о Терновой Ведьме

Похожие книги